译文虽然天地不公,不给先生留下骨身,但骨身带不走英名,先生永远活在天地之间。
注释销骨:消蚀骨体。极言伤害之深。傍:近。
赏析这句话以天地消磨身躯、声名不伴身旁形成对照,抒发怀才不遇、壮志难酬的孤寂。
译文
先生为什么离开我们,你掌大旗的诗坛日新月异,正需要有你引导前行。
先生在青山明月夜里走去,又回到青山明月夜里来,你的诗篇如青山常在,千古第一人。
虽然天地不公,不给先生留下骨身,但骨身带不走英名,先生永远活在天地之间。
谁能帮我去湖南耒阳将杜甫之墓移来青山,让两位伟人相邻相伴、彼此唱和。
注释
青山:一名青林山,在今安徽省当涂县东南,林壑秀美。唐天宝中改名谢公山。
李翰林:指李白。李白于天宝元年(742)被召入京供奉翰林。
道:指道德文章。
销骨:消蚀骨体。极言伤害之深。
傍:
途经李白墓时,诗人对李白一生的文学成就作出了高度评价。这首诗的前四句极力赞颂李白精神永存,其品德与文章将永远流传后世;后四句则对李白一生的不幸遭遇表达了深切的哀悼。诗人借李杜二人自比抒情,真切展现出对这两位诗人的崇敬与深切缅怀。
“何谓先生死,先生道日新”,诗句开篇便将读者带入李白墓前的情境,展开铺叙,直言李白虽已离世,但其精神道义却日渐更新、永不消亡,后继有人。这正如杜荀鹤在《赠聂尊师》中所写“诗道将仙分,求之不可求”。“青山明月在,千古一诗人”,诗人追忆李白的离世,总括其一生,言明他将如青山明月一般,千古不朽,永远照亮后世之人。
诗的后四句着重抒发
杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。