东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

六幺令·绿阴春尽

晏几道 晏几道〔宋代〕

绿阴春尽,飞絮绕香阁。晚来翠未宫样,巧把远山学。一寸狂心未说,已向横波觉。画帘遮匝,新书曲妙,暗许闲人带偷掐。
前度书多隐语,意浅愁难答。昨夜诗有回文,韵险还慵押。都待笙歌散了,记取来时霎。不消红蜡,闲云归后,月在庭花旧栏角。(栏角 一作:阑角)

译文及注释

译文
绿树浓荫渐密,春天已然收尾,柳絮轻扬着环绕楼阁闺房。傍晚时分,我精心将黛眉描成宫中时兴的远山模样。心底春潮涌动,难以平复,嘴上虽未明说,流转的眼波却已悄悄泄露心事。彩绘帘幕环绕的闺中,新谱的乐曲缓缓奏响,曲调婉转绝妙。我暗自想着,即便被墙外闲人偷听学去,也无妨。
你上次来信,虽用了不少隐语,语意倒浅显易懂,我却犯愁不知如何回应;昨夜你惠赠的诗作里,又嵌了回文,韵脚押得太过奇险,我实在懒得费心去步你的韵。待到笙歌散尽,你要记得来时的那刻——不必燃点红烛引路,待闲云散去,明月自会映照在庭院花丛旁,那个旧时栅栏的角落。

注释
香阁:指女子闺阁。

展开阅读全文 ∨

鉴赏

  这首词以浓艳而细腻的笔触,聚焦歌女与情人的密约场景,于绮丽景致中剖白复杂心绪,既深入开掘了宋代歌妓群体的情感世界,又以“淡语有味、浅语有致”的表达,倾注了对她渴求真挚爱情却难遂心愿的悲悯,尽显晏几道词情婉丽、精雕细琢的艺术特质。

  词的开篇便以景衬情,将季节氛围与人物心境巧妙相融。绿树成荫的暮春时节,柳絮纷飞环绕楼阁,既点明了约会的时令与场所,更以柳絮的轻扬飘忽,暗喻歌女内心的兴奋与忐忑——这份因期待重逢而生的躁动,藏在纷飞的景致里,引人遐想。为赴这场密约,她精心梳妆打扮,效仿汉宫合德的“远山黛”样式描画眉形,“女为悦己者容”的心思跃然纸上。眉妆既成,那份难以抑制的热切

展开阅读全文 ∨

简析

  《六幺令·绿阴春尽》是一首写香闺恋情的词。词的上阕写晚春时节,香闺人认真梳妆,巧学“远山眉”模样,内心狂喜,嘴没说,已能从她流盼的眼波看出内心兴奋的激情;下阕写此女与情人约会的具体时间、地点,她能文、能诗、又能自制新曲,男子写信用“隐语”,写诗用“回文”、押“险韵”,可见他们很有文学修养。整首词情感细腻丰富,构思新颖精巧,语言精美生动,充分体现出女子对爱情的向往,虽写艳情,但却不俗,颇富有喜剧性和故事色彩,具有很强的艺术性,

晏几道

晏几道

晏几道(1038年—1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。 历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称“二晏”。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。表达情感直率。多写爱情生活,是婉约派的重要作家。有《小山词》留世。► 288篇诗文 ► 523条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

临江仙·闺思

史达祖 史达祖〔宋代〕

愁与西风应有约,年年同赴清秋。旧游帘幕记扬州。一灯人著梦,双燕月当楼。
罗带鸳鸯尘暗澹,更须整顿风流。天涯万一见温柔。瘦应因此瘦,羞亦为郎羞。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

鹧鸪天·佳人

苏轼 苏轼〔宋代〕

罗带双垂画不成。殢人娇态最轻盈。酥胸斜抱天边月,玉手轻弹水面冰。
无限事,许多情。四弦丝竹苦丁宁。饶君拨尽相思调,待听梧桐叶落声。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

江南春·波渺渺

寇准 寇准〔宋代〕

波渺渺,柳依依。孤村芳草远,斜日杏花飞。江南春尽离肠断,蘋满汀洲人未归。
© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错