黄山
程显爵〔未知〕
窈窕春山路不迷,桃花到处锦浮溪。
行来半日无人迹,惟有深林一鸟啼。
译文及注释
译文
春日幽深的山路,丝毫不会让人迷失方向;桃花盛开在各处,花瓣像锦绣般飘落在溪面上,随溪水轻轻浮动。
沿着山路走了半天,都没见到半个人的踪迹;只有幽深的树林里,传来一声鸟儿的啼鸣。
注释
窈窕:幽深的样子。
简析
这首《黄山》以轻淡笔触勾勒春日黄山的清幽意趣。“窈窕春山路不迷” 写春山婉转清丽,行路无迷途之扰,透着自在;“桃花到处锦浮溪” 将满溪桃花比作流动的锦缎,色彩鲜活,尽显春日生机。“行来半日无人迹” 进一步衬出山林的静谧,无尘世喧嚣;末句 “惟有深林一鸟啼” 以鸟啼破静,动静相衬更显空寂。全诗不事雕琢,借寻常春景传递出自然的恬淡与清幽,读来如临其境,满是闲适之感。
韩琦大度
佚名〔未知〕
韩魏公在大名日,有人献玉盏二只,云耕者入坏冢而得,表里无纤瑕可指,真绝宝也。公以百金答之,尤为宝玩。乃开醇召漕使显官,特设一卓,覆以绣衣,致玉盏其上,且将用之酌酒,遍劝坐客。俄为吏将误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:“物破亦自有时。”谓吏将曰:“汝误也,非故也,何罪之有?”公之量宽大重厚如此。