送客之江西
郑锡〔唐代〕
乘轺奉紫泥,泽国渺天涯。
九派春潮满,孤帆暮雨低。
草深莺断续,花落水东西。
更有高堂处,知君路不迷。
译文及注释
译文
奉皇帝诏令出使江南,坐上轻便马车,赶赴遥远水乡。
长江支流的春潮涨满两岸,一叶孤舟在暮雨中缓缓飘荡。
草深的地方莺啼时断时续,落花随水流向东或西漂流。
此行尚可顺道探望父母,当不致因流连风光耽误行程。
注释
轺(yáo): 古代轻便的小马车。
紫泥:这里指诏书。
九派:长江流至九江,分成九道支流,故称为九派。
断续:时而中断,时而继续他。
高堂:对父母的敬称。
参考资料:完善
1、
《古代汉语字典》.商务印书馆国际有限公司,2005年1月版
简析
《送客之江西》是一首五言古诗,诗的前两句说明诗人此行的使命和去向;三四句设想在大江中行船的情景;五六句从细处落笔,写出江南的春光美、春意浓;后两句说到此行尚可顺道省觐父母,当不致因留连风光而耽误行程。此诗有别于一般送别诗低沉、哀伤的情调,而洋溢着欢欣的感情。
创作背景
此诗约成于大历年间。郑锡于宝应二年(763年)登进士第,曾任礼部员外郎,与李端、司空曙等诗人交游。此诗为友人奉诏出使江南并顺道省亲而作。
赏析
对于这位即将远行的友人而言,春日奉诏出使江南,既是一次难得的游历机遇,又能顺道探望双亲,实为两全其美之幸事。正因如此,这首送别诗一扫传统离别诗中常见的沉郁哀婉,字里行间洋溢着轻快明朗的气息。
开篇“乘轺奉紫泥”点明使命——友人奉朝廷之命,乘使者轻车远行;“泽国渺天涯”则勾勒出此行目的地:那遥远的水乡泽国。据考,唐代从长安赴江西,需先经商洛出武关至襄阳,再转乘舟楫沿汉水入长江。诗人以“九派春潮满,孤帆暮雨低”两句,生动再现了友人行至九江时的江景:春汛时节,长江九条支流水势浩荡,漫过堤岸;一叶孤舟在暮雨中低垂飘摇,既展现江天浩渺的壮阔,又暗含行客孤寂的心境。这种以景传情的
郑锡
[唐]郑锡,登宝应进士第。宝历间,为礼部员外。诗风朴实,擅长五律,《全唐诗》存诗十首。有传世名句“河清海晏,时和岁丰” ,此句出自其《日中有王子赋》。► 12篇诗文 ► 4条名句
金铜仙人辞汉歌
李贺〔唐代〕
魏明帝青龙元年八月,诏宫官牵车西取汉孝武捧露盘仙人,欲立置前殿。宫官既拆盘,仙人临载,乃潸然泪下。唐诸王孙李长吉遂作《金铜仙人辞汉歌》。
茂陵刘郎秋风客,夜闻马嘶晓无迹。
画栏桂树悬秋香,三十六宫土花碧。
魏官牵车指千里,东关酸风射眸子。
空将汉月出宫门,忆君清泪如铅水。
衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老。
携盘独出月荒凉,渭城已远波声小。
古风·燕昭延郭隗
李白〔唐代〕
燕昭延郭隗,遂筑黄金台。
剧辛方赵至,邹衍复齐来。
奈何青云士,弃我如尘埃。
珠玉买歌笑,糟糠养贤才。
方知黄鹄举,千里独徘徊。