东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

一七令·茶

元稹 元稹〔唐代〕

茶。
香叶,嫩芽。
慕诗客,爱僧家。
碾雕白玉,罗织红纱。
铫煎黄蕊色,碗转曲尘花。
夜后邀陪明月,晨前独对朝霞。
洗尽古今人不倦,将知醉后岂堪夸。

译文及注释

译文
茶叶,
分为清香的叶和细嫩的芽。
诗人喜欢茶的高雅,僧家看重茶的脱俗。
烹茶时,用白玉雕成的茶碾和细密的红纱茶筛。
用铫煎出柔和美丽的黄色,再小心的将茶汤上面的饽沫撇去。
深夜泡上一杯茶,邀请明月来陪伴,早上泡上一杯茶可以独自看朝霞。
很久之前人们就在饮茶,茶不仅能让人们提神醒脑,消除疲倦,这是茶的神奇妙用;同时茶还能缓解酒醉,这真的算是佳品。

注释
碾雕白玉:茶碾是白玉雕成的。
罗织红纱:茶筛是红纱制成的。
铫:煎茶器具。
曲尘花:指茶汤上面的饽沫。

展开阅读全文 ∨

鉴赏

  一字至七字诗,俗称宝塔诗,在中国古代诗中较为少见。元稹的这首宝塔诗,先后表达了三层意思:一是从茶的本性说道了人们对茶的喜爱;二是从茶的煎煮说到了人们的饮茶习俗;三是就茶的功用说到了茶能提神醒酒。翠绿,香清高,味甘鲜,耐冲泡。此茶不仅可以消暑解渴生津,而且还有激情的助消化作用和治病功效。此诗一开头,就点出了主题是茶。接着写了茶的本性,即味香和形美。第三句是倒装句,说茶深受“诗客”和“僧家”的爱慕,茶与诗,总是相得益彰的。第四句写的是烹茶,因为古代饮的是饼茶,所以先要用白玉雕成的碾把茶叶碾碎,再用红纱制成的茶罗把茶筛分。第五句写烹茶先要在铫中煎成“黄蕊色”,尔后盛载碗中浮饽沫。第六句谈到

展开阅读全文 ∨

简析

  《一七令·茶》是一首宝塔诗。诗中所描述的茶,从形态、采摘到品饮,每一个步骤都充满了诗意;“慕诗客、爱僧家”则说明了茶不仅受到文人墨客的喜爱,亦是寺庙僧侣们的挚爱;它的制作过程也被描绘得如诗如画,精妙绝伦;经过精心制作的茶叶,在铫煎之下,呈现出黄蕊色的美丽,而碗转之间,则可见曲尘花般的茶汤旋转;茶不仅是一种饮品,更是一种生活的态度。夜后邀陪明月,晨前独对朝霞,这表达了茶与人们生活的紧密联系;此外,诗中还赞颂了茶的魅力,它不仅能提神醒脑,更能洗涤人们的心灵。全诗结构灵巧,语言清丽,意趣盎然,生动传神地吟咏了“茶”,表达了诗人对茶之真爱。

元稹

元稹

元稹(779-831),字微之、威明。河南洛阳人,出生于东都洛阳(一说长安万年县)。中国唐朝中期大臣、文学家、小说家,北魏昭成帝拓跋什翼犍十九世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。► 701篇诗文 ► 189条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

城东早春

杨巨源 杨巨源〔唐代〕

诗家清景在新春,绿柳才黄半未匀。
若待上林花似锦,出门俱是看花人。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

当涂赵炎少府粉图山水歌

李白 李白〔唐代〕

峨眉高出西极天,罗浮直与南溟连。
名公绎思挥彩笔,驱山走海置眼前。
满堂空翠如可扫,赤城霞气苍梧烟。
洞庭潇湘意渺绵,三江七泽情洄沿。
惊涛汹涌向何处,孤舟一去迷归年。
征帆不动亦不旋,飘如随风落天边。
心摇目断兴难尽,几时可到三山巅。
西峰峥嵘喷流泉,横石蹙水波潺湲。
东崖合沓蔽轻雾,深林杂树空芊绵。
此中冥昧失昼夜,隐几寂听无鸣蝉。
长松之下列羽客,对坐不语南昌仙。
南昌仙人赵夫子,妙年历落青云士。
讼庭无事罗众宾,杳然如在丹青里。
五色粉图安足珍,真仙可以全吾身。
若待功成拂衣去,武陵桃花笑杀人。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

送杜十四之江南

孟浩然 孟浩然〔唐代〕

荆吴相接水为乡,君去春江正淼茫。(淼 同:渺)
日暮征帆何处泊,天涯一望断人肠。
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错