无题
曹丕〔魏晋〕
巾车出邺宫,校猎东桥津。
重罝施密网,䍐筚飘如云。
弯弓忽高驰,一发连双麕。
译文及注释
译文
我乘着轻便的巾车从邺宫出发,前往东桥津一带准备围猎。
周围布下了密集的猎网,那用来驱赶禽兽的䍐筚在风中飘动,好似翻涌的云朵。
我弯弓射箭,迅速驰骋在草原上,一箭射出,竟同时射中了两头麕鹿。
注释
巾车:有帷幕的车子。
校猎:遮拦禽兽以猎取之,亦泛指打猎。
津:渡口。
东桥津:可能在曹操墓田区的南部一带。
罝(jū):指捕兽的网。
䍐:同“罕”,鸟网。
筚:篱笆; 用荆条、树枝、竹子等编成的遮拦物。
麕(jūn):兽名。《说文》作“麇”,亦作“麏”,即獐子。
曹丕
曹魏高祖文皇帝曹丕(187年冬-226年6月29日),字子桓,三国时期著名的政治家、文学家,曹魏的开国皇帝,公元220-226年在位。他在位期间,平定边患。击退鲜卑,和匈奴、氐、羌等外夷修好,恢复汉朝在西域的设置。除军政以外,曹丕自幼好文学,于诗、赋、文学皆有成就,尤擅长于五言诗,与其父曹操和弟曹植,并称三曹,今存《魏文帝集》二卷。另外,曹丕著有《典论》,当中的《论文》是中国文学史上第一部有系统的文学批评专论作品。去世后庙号高祖(《资治通鉴》作世祖),谥为文皇帝,葬于首阳陵。► 76篇诗文 ► 313条名句
魏书·姚氏妇杨氏
魏收〔魏晋〕
姚氏妇杨氏者,阉人苻承祖姨也。家贫无产业,及承祖为文明太后所宠贵,亲姻皆求利润,唯杨独不欲。常谓其姊曰:“姊虽有一时之荣,不若妹有无忧之乐。”姊每遗其衣服,多不受,强与之,则云:“我夫家世贫,好衣美服,则使人不安。”与之奴婢,则云:“我家无食,不能供给。”终不肯受。常著破衣,自执劳事。时受其衣服,多不著,密埋之,设有著者,污之而后服。承祖每见其寒悴,深恨其母,谓不供给之。乃启其母曰:“今承祖一身何所乏少,而使姨如是?”母具以语之。承祖乃遣人乘车往迎之,则厉志不起,遣人强舁于车上,则大哭,言:“尔欲杀我也!”由是苻家内外皆号为痴姨。及承祖败,有司执其二姨至殿庭。一姨致法,以姚氏妇衣掌弊陋,特免其罪。其识机虽吕嬃亦不过也。
归园田居·其五
陶渊明〔魏晋〕
怅恨独策还,崎岖历榛曲。
山涧清且浅,可以濯吾足。
漉我新熟酒,只鸡招近局。
日入室中暗,荆薪代明烛。
欢来苦夕短,已复至天旭。