译文及注释
译文
马陆这种虫子,被切断致死后仍然蠕动不倒下。
注释
百足:虫名,又名马陆或马蚿,有十二环节,切断后仍能蠕动。
僵:倒伏,倒下。
完善
简析
本篇内容出自三国·魏·曹冏的《六代论》:“故语曰:‘百足之虫,至死不僵’,以扶之者众也。此言虽小,可以譬大。”曹冏引用这句古语的目的,是劝告曹操要大力重用亲信,扶植自己的势力,招揽人才为我所用,只有这样,才能巩固自己的统治。后来人们便把其引申为成语,形容有实力的人或集团虽然衰败,但其余威和影响仍然存在。
完善
杂诗十二首·其一
陶渊明〔魏晋〕
人生无根蒂,飘如陌上尘。
分散逐风转,此已非常身。
落地为兄弟,何必骨肉亲!
得欢当作乐,斗酒聚比邻。
盛年不重来,一日难再晨。
及时当勉励,岁月不待人。
补亡诗六首·其二·白华
束皙〔魏晋〕
白华朱萼,被于幽薄。
粲粲门子,如磨如错。
终晨三省,匪惰其恪。
白华绛趺,在陵之陬。
蒨蒨士子,涅而不渝。
竭诚尽敬,亹亹忘劬。
白华玄足,在丘之曲。
堂堂处子,无营无欲。
鲜侔晨葩,莫之点辱。
行女哀辞
曹植〔魏晋〕
行女生于季秋,而终于首夏。三年之中,二子频丧。
伊上帝之降命,何修短之难裁。
或华发以终年,或怀妊而逢灾。
感前哀之未阕,复新殃之重来。
方朝华而晚敷,比晨露而先晞。
感逝者之不追,情忽忽而失度。
天盖高而无阶,怀此恨其谁诉。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统