闰中秋玩月
慧霖〔清代〕
禅边风味客边愁,馈我清光又满楼。
一月可曾闲几日,百年难得闰中秋。
菊花信待重阳久,桂子香闻上界留。
遮莫圆明似前度,不知谁续广寒游。
译文及注释
译文
禅修的清寂滋味里混着客居的愁绪,皎洁月光又一次满洒楼阁,似是馈赠我这份清幽。
这一个月里何曾有几日清闲?百年之中也难遇这样的闰中秋佳节。
菊花绽放的消息要等重阳佳节才迟迟传来,桂花的清香飘溢,仿佛留在了天上的仙境。
任凭今夜的月光如上月那般圆满明亮,却不知谁能接续前番,再游那月中仙宫。
注释
馈:赠送。
清光:指闰中秋的月光。
菊花信:指菊花开放的消息。
桂子:桂花。
上界:天上。
遮莫:尽管,任凭。
圆明:指中秋之月又圆又亮。
前度:指上个月即八月的
简析
《闰中秋玩月》是一首七言律诗。此诗首联将禅意之宁静与客居他乡的愁绪交织,又巧妙地将中秋明月的清辉引入;颔联感叹真正闲适无扰的日子少之又少,而后表达对此次中秋佳节的珍惜与感慨;颈联转而描写节令之景;尾联以月之圆缺喻世事无常,即便今晚的月亮与前度中秋一般圆满明亮,却也不知未来谁将继续那广寒宫中的仙境之旅。这首诗写了客边之愁、满月之光、菊花之艳、桂子之香,一个百年难遇的闰中秋,被诗人写得有声有色、多姿多彩。
淡黄柳·咏柳
纳兰性德〔清代〕
三眠未歇,乍到秋时节。一树斜阳蝉更咽,曾绾灞陵离别。絮已为萍风卷叶,空凄切。
长条莫轻折,苏小恨,倩他说。尽飘零、游冶章台客。红板桥空,湔裙人去,依旧晓风残月。
浪淘沙·红影湿幽窗
纳兰性德〔清代〕
红影湿幽窗,瘦尽春光。雨余花外却斜阳。谁见薄衫低髻子,抱膝思量。(抱膝 一作:还惹)
莫道不凄凉,早近持觞。暗思何事断人肠。曾是向他春梦里,瞥遇回廊。