东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

梅花

李煜 李煜〔五代〕

殷勤移植地,曲槛小栏边。
共约重芳日,还忧不盛妍。
阻风开步障,乘月溉寒泉。
谁料花前后,蛾眉却不全。

失却烟花主,东君自不知。
清香更何用,犹发去年枝。

收藏
下载
复制

译文及注释

译文
我曾情意恳切地把你移植到曲栏小栏边。
我们共同约定花开重艳之日,又担心你不够繁盛妍丽。
为阻挡风势我设置步障,乘月色用寒泉为你浇灌。
谁能料到花开前后,美人却已容颜不再。
你失去了欣赏烟花的主人,司春之神自己也浑然不知。
你的清香再芬芳又有何用,依旧在去年的枝条上绽放。

注释
殷勤:情意恳切深厚,亦指恳切深厚的情意。
槛:窗户下或长廊旁的栏杆,也指井栏。
重:再次。
妍:美,如“争妍斗艳”。”
步障:用以遮蔽风尘或视线的一种屏幕。
溉:灌、浇水。

展开阅读全文 展开

创作背景

  据《全唐诗》诗题下注:“后主尝与周后移植梅花于瑶光殿之西,及花时,而后已殂,因成诗见意。”可知这两首诗都是怀念亡妻大周后(周娥皇)的。结合诗中写移植梅花的经过,乘月浇灌的辛勤,相约来年赏花的诺言,花开了人却亡了的遗恨,可知这两首诗的写作时间是在大周后亡故的第二年,即乾德三年(965)。

参考资料:完善

1、 (南唐)李煜著;王晓枫解评. 李煜集[M]. 太原:三晋出版社, 2008:81-82.
2、 (南唐)李煜著;周杨小晓编绘. 李煜诗词集[M]. 南京:江苏凤凰文艺出版社, 2020:208-209.

简析

  《梅花》是一篇组诗作品,其中第一首为五言律诗,第二首为五言绝句。第一首写因梅花盛开,想起妻子在世时与自己共同植梅、培育、浇灌的情景,如今本该共同观赏梅花时却天人永隔,使诗人悲痛不已;第二首是对第一首的陪笔和补白,继续写花虽开人不在,再美再香的花只会使自己更加难受,表达了对亡妻的深切思念和凄苦寂寞之情。全诗写得亲切自然、明白如话,诗中就眼前事、身边景从各个侧面反复渲染,淋漓尽致地展现了诗人的内心世界,情真意切,凄恻动人。

完善
李煜

李煜

李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

浣溪沙·落絮残莺半日天

欧阳炯 欧阳炯〔五代〕

落絮残莺半日天,玉柔花醉只思眠,惹窗映竹满炉烟。
独掩画屏愁不语,斜倚瑶枕髻鬟偏,此时心在阿谁边?
拼音 赏析 注释 译文

菩萨蛮·画堂昨夜西风过

冯延巳 冯延巳〔五代〕

画堂昨夜西风过,绣帘时拂朱门锁。惊梦不成云,双蛾枕上颦。
金炉烟袅袅,烛暗纱窗晓。残月尚弯环,玉筝和泪弹。
拼音 赏析 注释 译文

醉花间·林雀归栖撩乱语

冯延巳 冯延巳〔五代〕

林雀归栖撩乱语,阶前还日暮。屏掩画堂深,帘卷萧萧雨。
玉人何处去,鹊喜浑无据,双眉愁几许。漏声看却夜将阑,点寒灯,扃绣户。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错