菊
《民国老课本》〔近现代〕
菊花盛开,清香四溢。其瓣如丝如爪。其色或黄、或白、或赭、或红,种类繁多。性耐寒,严霜既降,百花零落,惟菊独盛。
译文及注释
译文
菊花盛开的时候,清香四处散发。它的花瓣,有的像细丝,有的像鸟雀的爪子。它的颜色,有的黄、有的白、有的褐、有的红,种类繁多。菊花的特性是,能经受寒冷,寒霜降落以后,许多花凋谢了,只有菊花在盛开。
注释
溢:流出,散发出。
其:它的。
或:有的。
赭:红祸色。
既:已经。
帷:只有。
完善
雪
《民国老课本》〔近现代〕
冬日严寒,木叶尽脱,阴云四布,弥漫天空,飞鸦千百成群,未暮归林。夜半,北风起,大雪飞。清晨,登楼远望,山林屋宇,一白无际,顿为银世界,真奇观也。
九日感赋
秋瑾〔近现代〕
百结愁肠郁不开,此生惆怅异乡来。
思亲堂上茱初插,忆妹窗前句乍裁。
对菊难逢元亮酒,登楼愧乏仲宣才。
良时佳节成辜负,旧日欢场半是苔。
秋夜有感
鲁迅〔近现代〕
绮罗幕后送飞光,柏栗丛边作道场。
望帝终教芳草变,迷阳聊饰大田荒。
何来酪果供千佛,难得莲花似六郎。
中夜鸡鸣风雨集,起然烟卷觉新凉。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统