东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

咏耙复诗

萧驎〔南北朝〕

的的金纱净,离离宝撮分。
纤腰非学楚,宽带为思君。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
金纱头巾明亮洁净,珠翠发饰整齐分插。
细腰并非效仿楚地风尚,腰带渐宽全因思念着你。

注释
的的:光亮、鲜明貌。
离离:井然有序貌。
宽带:衣带宽松。形容腰变瘦。

完善

简析

  此诗以“金纱”“宝撮”等精致意象勾勒女子妆饰,后以“宽带”转折,点明非为效仿楚女细腰之态,实因思念君郎而身形消瘦。借服饰细节与体态变化的反差,含蓄传递深婉情思,以“非学楚”的否定强化“为思君”的真挚,寥寥数语便将闺中女子的相思之苦写得蕴藉动人。

完善
猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

有所伤三首·其三

萧纲 萧纲〔南北朝〕

入林看碚礧,春至定无赊。
何时一可见,更得似梅花。
拼音 赏析 注释 译文

近代杂诗

鲍令晖 鲍令晖〔南北朝〕

玉钏色未分,衫轻似露腕。
举袖欲障羞,回持理髪乱。
拼音 赏析 注释 译文

摘同心栀子

刘令娴 刘令娴〔南北朝〕

两叶虽为赠,交情永未因。
同心处何限,支子最关人。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错