译文及注释
译文
腕间玉镯与肌肤色泽相融,轻薄衣衫下隐约露出纤细手腕。
她举起衣袖想遮掩娇羞神色,又回过手来整理被风吹乱的发丝。
注释
障:阻隔,遮挡。
简析
此诗以 “玉钏色未分” 写少女肌肤莹润,与玉镯色泽相融,透过轻薄衣衫勾勒柔美体态。“举袖障羞”“回理髪乱” 以连贯动作刻画其慌乱娇憨之态,似是初见心仪之人时的本能反应。全诗不直言情而情自现,通过细节描写将少女的羞怯、温婉与青春气息凝于笔端,画面鲜活灵动,表现出少女怀春的微妙心理,尽显民歌的清新明快与生活情趣。
鲍令晖
鲍令晖,南朝女文学家,东海(今山东省临沂市兰陵县南桥镇)人,是著名文学家鲍照之妹,出身贫寒,但能诗文。鲍令晖是南朝宋、齐两代唯一留下著作的女文学家。曾有《香茗赋集》传世,今已散佚。另有留传下来:《拟青青河畔草》、《客从远方来》、《古意赠今人》、《代葛沙门妻郭小玉诗》等。► 27篇诗文 ► 17条名句
周处除三害
刘义庆〔南北朝〕
周处年少时,凶强侠气,为乡里所患。又义兴水中有蛟,山中有白额虎,并皆暴犯百姓。义兴人谓为三横,而处尤剧。
或说处杀虎斩蛟,实冀三横唯余其一。处即刺杀虎,又入水击蛟。蛟或浮或没,行数十里,处与之俱。经三日三夜,乡里皆谓已死,更相庆。
竟杀蛟而出,闻里人相庆,始知为人情所患,有自改意。
乃入吴寻二陆。平原不在,正见清河,具以情告,并云欲自修改而年已蹉跎,终无所成。清河曰:“古人贵朝闻夕死,况君前途尚可。且人患志之不立,何忧令名不彰邪?”处遂改励,终为忠臣。
早发定山
沈约〔南北朝〕
夙龄爱远壑,晚莅见奇山。
标峰彩虹外,置岭白云间。
倾壁忽斜竖,绝顶复孤圆。
归海流漫漫,出浦水溅溅。
野棠开未落,山樱发欲然。
忘归属兰杜,怀禄寄芳荃。
眷言采三秀,徘徊望九仙。