东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

小桃红·画堂春暖绣帏重

马致远 马致远〔元代〕

画堂春暖绣帏重,宝篆香微动。此外虚名要何用?醉乡中,东风唤醒梨花梦。主人爱客,寻常迎送,鹦鹉在金笼。

译文及注释

译文
春意暖暖的画堂,绣花帏幕一重又一重,香炉里缭绕的香气微微颤动。身外的虚名要它有什么用?醉乡中,东风唤醒了梨花一般的春梦。主人好客,热情的迎送,看见鹦鹉在金笼里声声学舌。

注释
画堂:汉代宫中的殿堂,后泛指华丽的堂舍。
绣帏:绣花帏幕。
宝篆香:形容缠绕的香烟的形状有如篆形的古文字。
梨花梦:指像梨花一般开才即败的春梦。

参考资料:完善

1、 蒋星煜 等.元曲鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1990年:1245

创作背景

  马致远写的重头小令《小桃红》一共四首,分别以“春、夏、秋、冬”为题,此是第一首。

参考资料:完善

1、 陈鹏 闫丽红·元曲三百首鉴赏辞典·武汉:崇文书局,2020

赏析

  “画堂春暖绣帏重,宝篆香微动。散曲这两句颇有宋词的风范,通过描写室内陈设,给读者一种温馨、婉约、清雅的感觉,也从侧面烘托出了居室主人的性情旨趣。作者前两句描写居室的美好,是为了带出第三句“此外虚名要何用”的感叹。在马致远看来,温馨闲适的画堂生活,已然将尘世的“虚名”映村得毫无价值。他不止一次地表达对“虚名”的漠不关心。如“虚名争甚那?孤舟驾,功名已在渔樵话,更饮三杯罢。”在摒却了虚名之后,作者又描写了这样一幅场景:“醉乡中,东风唤醒梨花梦。”作者沉浸在蒙蒙胧胧的“醉乡”,而春天的暖风却不经意间唤醒了“梨花春梦”。这样的一幅图景,使得作品的格调复归于闲适淡远。这首曲的最后,给了一个颇有风致的
展开阅读全文 ∨

简析

  此曲描写主人院落的景色,抒发作者的闲适之情。全曲笔调闲适、富有情趣,给人一种温馨、婉约、清雅的感觉,也从侧面烘托出了居室主人的性情旨趣;同时流露出作者对于功名利禄的不屑和对生平坎坷的不满之情,充分表达了他对于安逸生活的追求和向往之意。

马致远

马致远

马致远(1250年-1321年),字千里,号东篱(一说字致远,晚号“东篱”),汉族,大都(今北京,有异议)人。他的年辈晚于关汉卿、白朴等人,生年当在至元(始于1264)之前,卒年当在至治改元到泰定元年(1321—1324)之间,与关汉卿、郑光祖、白朴并称“元曲四大家”,是我国元代时著名大戏剧家、散曲家。► 79篇诗文 ► 157条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

喜春来·七夕

佚名 佚名〔元代〕

天孙一夜停机暇,人世千家乞巧忙,想双星心事密话头长。七月七,回首笑三郎。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

胡氏园趣亭记

揭傒斯 揭傒斯〔元代〕

  豫章胡叔俊,以高才硕学隐居进贤官溪之上,治乃祖西园,筑亭其间而游息之。以东南先朝阳夕阴,宜木果,而树桃、李、梨、栗。南为正阳之方宜芳华而列种海棠。松、竹者贯岁寒而后凋,故以植乎西北。中又杂植梅数十株,曰:“梅,松、竹之友也。”今皆蔚然为林矣。若菊若牡丹、芍药之属,丛生而可爱,皆列于亭之左右,以便观赏。合而名其亭曰园趣。其出入之途在正东,近所居也。海棠之西有二池,夹道凿小渠引水经其所居,以入于东池。渠之上古木参天,其先祖所手植也。东池之外又为大池,春夏泛溢可以舟楫。池之北为堂八楹,以为子弟讲肄之所。又北为堂六楹,以馆宾客。又北为重屋六楹,以藏累世之书。此其园外之事,又所以为成趣之本。

  叔俊治家有法,临事有断,凡公上之共必先之,故叫嚣之吏不及于门。田园山林,务必择子弟之贤、僮仆之良者,各受其成以治之。故丛脞之政不婴于怀。子孙之教,必隆礼厚币聘良师友以训之,而日就月将之功,又足以乐其志。此外,非祭祀、宾客、庆吊之事,不得关说。日坐亭上,与园丁野老论农圃之要,除其榛秽,修其径术,疏其流泉,时其灌溉,观其华实之生成,阅阴阳之变化,以察夫消息盈虚之理,而忘其世虑。客至则觞咏啸歌,或风乎松竹之间,或纶乎清池之上,云山烟水,交错乎指顾之间,而园中之趣,虽万锺之禄不与易也。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

题郑所南兰

倪瓒 倪瓒〔元代〕

秋风兰蕙化为茅,南国凄凉气已消。
只有所南心不改,泪泉和墨写离骚。
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错