魏征传·节选
《新唐书》〔宋代〕
它日,宴群臣,帝曰:“贞观以前,从我定天下,间关草昧,玄龄功也。贞观 之后,纳忠谏,正朕违,为国家长利,征而已。虽古名臣,亦何以加!”亲解佩刀, 以赐二人。帝尝问群臣:“征与诸葛亮孰贤?”岑文本曰:“亮才兼将相,非征可 比。”帝曰:“征蹈履仁义,以弼朕躬,欲致之尧、舜,虽亮无以抗。时上封者众, 或不切事,帝厌之,欲加谯黜,征曰:“古者立谤木,欲闻己过。封事,其谤木之 遗乎!陛下思闻得失,当恣其所陈。言而是乎,为朝廷之益;非乎,无损于政。” 帝悦,皆劳遣之。
译文及注释
译文
有一天,皇帝设宴款待群臣,他说:“在贞观之前,跟随我平定天下的过程中,历经艰难险阻,房玄龄的功劳是最大的。而贞观之后,能够接纳忠言,纠正我的过失,为国家的长远利益着想,就只有魏征了。即便是古代的名臣,又怎能超过他们呢!”于是,皇帝亲自解下身上的佩刀,赐给了房玄龄和魏征二人。皇帝曾经问群臣:“魏征与诸葛亮,谁更为贤能?”岑文本回答说:“诸葛亮才兼将相,这是魏征无法相比的。”但皇帝却说:“魏征践行仁义,辅佐我治理国家,他一心想要让我达到尧、舜那样的圣明境界,即便是诸葛亮,在这方面也无法与他相提并论。”当时,上书言事的人很多,但其中有些内容并不切实际,皇帝对此感到厌烦,想要
六丑·蔷薇谢后作
周邦彦〔宋代〕
正单衣试酒,怅客里、光阴虚掷。愿春暂留,春归如过翼。一去无迹。为问花何在,夜来风雨,葬楚宫倾国。钗钿堕处遗香泽。乱点桃蹊,轻翻柳陌。多情为谁追惜。但蜂媒蝶使,时叩窗隔。(怅客里 一作:恨客里;花何在 一作:家何在)
东园岑寂。渐蒙笼暗碧。静绕珍丛底,成叹息。长条故惹行客。似牵衣待话,别情无极。残英小、强簪巾帻。终不似一朵,钗头颤袅,向人欹侧。漂流处、莫趁潮汐。恐断红、尚有相思字,何由见得。
两相思
李禺〔宋代〕
枯眼望遥山隔水,往来曾见几心知?
壶空怕酌一杯酒,笔下难成和韵诗。
途路阻人离别久,讯音无雁寄回迟。
孤灯夜守长寥寂,夫忆妻兮父忆儿。
青玉案·年年社日停针线
黄公绍〔宋代〕
年年社日停针线。怎忍见、双飞燕。今日江城春已半。一身犹在,乱山深处,寂寞溪桥畔。
春衫著破谁针线。点点行行泪痕满。落日解鞍芳草岸。花无人戴,酒无人劝,醉也无人管。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统