半夜寻幽上四明,手攀松桂触云行。
出自唐代施肩吾的《同诸隐者夜登四明山》
半夜寻幽上四明,手攀松桂触云行。
相呼已到无人境,何处玉箫吹一声。
译文及注释
译文
为寻幽静,半夜上四明山,手攀松桂,触云而行,
相呼应和已经到了没人的境地,忽然,从远处传来悠扬的洞箫声,飘飘忽忽。
注释
四明山:在浙江省宁波市西南,为天台山支脉。
寻幽:探访幽隐之处。
攀:紧紧地抓住。
箫:是一种乐器。
赏析
首句 “夜半寻幽” 四字引人心生好奇,“登四明” 三字更添神秘莫测之感:这群人究竟意欲何为,为何要在深更半夜登临四明山?若读者知晓隐者的行事之道,心中便不会满是疑惑,反倒会生出浓厚兴致,聚焦于这些隐者独特的性情与志趣。隐者大多是身怀才学的士人,他们厌弃尘世的俗套与平庸,孤高自守,傲岸独立,或寄情山水,或放浪形骸,志趣迥异于常人。这首诗中的 “诸隐者” 便属此类,他们或许是突发雅兴,兴之所至便随性而行,相约夜登四明山。前两句描摹登山的艰险,众人手攀松桂枝桠,身形与浮云齐平,缓缓攀登终至顶峰。
第三、四句刻画深夜四明山万籁俱寂的景致。众人登顶后彼此呼应,空山静谧,回声袅袅
简析
《同诸隐者夜登四明山》是一首七言绝句。
诗的首句即点明时间与行动,半夜时分,万籁俱寂,诗人却选择此时踏上寻觅幽境的旅程,前往四明山;次句以具体的动作细节,展现了攀登之艰辛与景色之壮丽;三句转而描写到达目的地的情景;四句以一声突如其来的玉箫之音,为整个画面增添了几分神秘与空灵。
施肩吾
施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。► 203篇诗文 ► 17条名句