东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

木兰花·清琴再鼓求凰弄

贺铸 贺铸〔宋代〕

清琴再鼓求凰弄,紫陌屡盘骄音鞚。远山眉样认心期,流水车音牵目送。
归来翠被和衣拥,醉解寒生钟鼓动。此欢只许梦相亲,每向梦中还说梦。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
我倾心于一位姑娘,却始终没能找到亲近她的机会。一次宴会上,我频频借琴声传递爱慕,她的眉宇间,也悄悄流露出对我的情意与好感。春日里她乘着香车游赏京城街巷,我骑骏马一路追随盘旋,终究还是没能靠近。无奈之下,只能目送香车远去,只余下辚辚车声在耳边渐渐消散。
回到家中,我拉过翠被和衣蒙头睡去。酒醒之后,只觉浑身寒意阵阵,耳边已响起清晨报时的钟鼓。看来,我唯有在梦里才能与心上人相守亲近,可叹的是,我还总在梦里向她诉说这虚幻的美好。

注释
木兰花:唐教坊曲,《金奁集》入“林钟商调”。
求凰弄:即《凤求凰》曲。司马相如当年即弹此曲向卓文君求爱。

展开阅读全文 展开

简析

  《木兰花·清琴再鼓求凰弄》是一首歌咏恋情之作,此词以第一人称叙述口吻写一男子的痴情。词的上片写词人对他所钟爱的女子的追求;下片写失恋的痛苦以及自己对爱情的执着。倾心相爱的人却不能相近相亲,只能在梦中密会幽欢,爱之愈深、痛之愈烈。整首词既温馨、又凄婉,写男子情痴,用情至深。

完善

赏析

  贺铸这首北宋恋情词,以第一人称口吻铺陈一位男子的痴情执念,上片聚焦对心上人热烈的追求,下片则转写失恋后的苦楚与对爱情的执着坚守,情感层次饱满而动人。

  词的开篇“清琴再鼓求凰弄,紫陌屡盘骄马鞚”是一组精妙的对仗句,两句各绘一景,镜头切换自然且场景迥异。前一句化用司马相如以《凤求凰》琴曲打动卓文君的典故,再现了词人在宴会上频频抚琴、借乐声传递爱慕的场景,只是故事的主角换成了词人与他倾心的女子。后一句将镜头从室内宴席移至京城繁华街巷,描绘出词人认准女子的香车后,骑着骏马再三盘旋追随的模样,只为求得佳人一瞥、帘幕轻掀的青睐。唐人李白曾有“白马骄行踏落花,垂鞭直拂五云车”的诗句

展开阅读全文 展开
贺铸

贺铸

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

调笑令·渔父

苏轼 苏轼〔宋代〕

渔父,渔父,江上微风细雨。青蓑黄箬裳衣,红酒白鱼暮归。归暮,归暮,长笛一声何处。
拼音 赏析 注释 译文

洞仙歌·冰肌玉骨

苏轼 苏轼〔宋代〕

仆七岁时,见眉州老尼,姓朱,忘其名,年九十岁。自言尝随其师入蜀主孟昶宫中,一日大热,蜀主与花蕊夫人夜纳凉摩诃池上,作一词,朱具能记之。今四十年,朱已死久矣,人无知此词者,但记其首两句,暇日寻味,岂《洞仙歌》令乎?乃为足之云。

冰肌玉骨,自清凉无汗。水殿风来暗香满。绣帘开,一点明月窥人,人未寝,欹枕钗横鬓乱。
起来携素手,庭户无声,时见疏星渡河汉。试问夜如何?夜已三更,金波淡,玉绳低转。但屈指西风几时来,又不道流年暗中偷换。

拼音 赏析 注释 译文

钗头凤·世情薄

唐琬 唐琬〔宋代〕

世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残。欲笺心事,独语斜阑。难,难,难!
人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊。怕人寻问,咽泪装欢。瞒,瞒,瞒!
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错