自省
佚名〔近现代〕
范仲淹夜寝时,必省日间之事。所为善,则熟寐;不善,则终夜不能安眠,必求所以改之者。
译文及注释
译文
范仲淹晚上睡觉时,一定要反省自己白天做的事情。如果做的事情都是好事,就能睡个好觉;如果不是,则整夜都无法安眠,一定要找到原因从而及时改正。
注释
省:检查,反省。
范仲淹: 北宋时期的思想家、政治家、文学家官至副宰相。
寝:卧,睡。
所为:所做的事情。
善:良好。
寐:睡,睡着。
简析
这篇短文展现了范仲淹严谨的自律精神和自我反省能力。他夜寝前必回顾日间所为,善则心安熟睡,不善则夜不能寐,必求改进之法。这种日省夜思的习惯,体现出其高尚的人格追求和不懈的自我完善精神,具有启示意义。
熙戏犀
赵元任〔近现代〕
西溪犀,喜嬉戏。席熙夕夕携犀徙,席熙细细习洗犀。犀吸溪,戏袭熙。席熙嘻嘻希息戏。惜犀嘶嘶喜袭熙。
慈鸡
佚名〔近现代〕
盛家畜二母鸡,黄白各一,桑麻掩映,分棚而栖,各饲数雏。晨夕引雏出入,二雌并行,宛若人之洽比其邻者。一日,黄者为人所窃,失母之雏,悲鸣不已。白者频来相顾,若代为悯恻。然白后得食相呼,归栖逐队,盖亡形于黄白,而视如己出。鸡虽微禽,而于五德之外,复具一德。盛君之友因呼之为“慈鸡”。