荼蘼
王庵僧〔宋代〕
雨后荼蘼将结局,风前芍药正催妆。
道人不管春深浅,赢得山中岁月长。
译文及注释
译文
雨后的荼蘼花快要开完了,风前的芍药花正像要梳妆打扮似的绽放。
道士不管春天是深是浅、景色如何变化,只在山里安闲度日,享着这悠长的时光。
注释
荼蘼:荼蘼为落叶灌木,以地下茎繁殖。
简析
此诗以雨后荼蘼将谢、风前芍药初绽的景致,勾勒春景流转的微妙。花开有时,盛衰相续,而道人对春光深浅全然不问,独得山中悠长岁月。以花木的时序更迭反衬道人的心静自足,不着议论而禅意自显,于寻常景致中见出超脱情怀,淡语浅描却余味悠长。
南歌子·感旧
苏轼〔宋代〕
寸恨谁云短,绵绵岂易裁。半年眉绿未曾开。明月好风闲处、是人猜。
春雨消残冻,温风到冷灰。尊前一曲为谁哉。留取曲终一拍、待君来。
送春
王令〔宋代〕
三月残花落更开,小檐日日燕飞来。
子规夜半犹啼血,不信东风唤不回。