东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

齐天乐·夜来疏雨鸣金井

王月山〔宋代〕

夜来疏雨鸣金井,一叶舞空红欺。莲渚收香,兰皋浮爽,凉思顿欺班扇。秋光苒苒。任老却芦花,到风不管。清兴难磨,几回有句到诗卷。
长安故人别后,料征鸿声里,画阑凭偏。横竹吹商,疏砧点月,好梦又随云远。间愁似线。甚击损柔肠,不堪裁翦。听著鸣蛩,一声声是怨。

译文及注释

译文
夜里稀疏的雨点敲打着井栏,一片浅红的秋叶在空中轻轻飞舞。水边莲花处的香气渐渐消散,长着兰草的岸边浮动清爽之气,突来的凉意让原本用来纳凉的团扇都显得多余。秋天的时光缓缓流逝。任凭芦花渐渐老去,西风却丝毫不管不顾。清雅的兴致难以消磨,多少次写成诗句记在诗卷里。
与长安的故人分别之后,想必他在鸿雁的叫声里,独自倚着雕花的栏杆凭栏远望。横笛吹出凄凉的商音,稀疏的捣衣声在月光下回响,好梦又随着飘远的云彩消失了。离愁像丝线一样缠绕心头。柔肠被这愁绪击打得疼痛难忍,简直无法承受。听着蟋蟀的鸣叫,每一声都像是在诉说怨恨。

注释
莲渚:水边莲花。渚:水中小洲

展开阅读全文 ∨

简析

  词的上片先造出一种宁静而略带萧瑟的秋夜氛围,表明词人虽有清雅的兴致,但难以消磨,多次将思绪化为诗句;下片转而回忆与长安故人的离别,强化了词人的离愁别绪,末以秋虫的哀鸣作为结尾,既是对秋夜氛围的烘托,也是对内心怨怼与哀愁的强烈抒发。这首词由秋思写起,由清秋之景而滋生孤寂之感,由孤寂而顿起怀远之情。其构思、语言和声调都很精致,时有佳句,令人称赏,反映出古人审美情趣中的一些倾向。

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

点绛唇·绍兴乙卯登绝顶小亭

叶梦得 叶梦得〔宋代〕

缥缈危亭,笑谈独在千峰上。与谁同赏。万里横烟浪。
老去情怀,犹作天涯想。空惆怅。少年豪放。莫学衰翁样。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

传神自赞

王安石 王安石〔宋代〕

我与丹青两幻身,世间流转会成尘。
但知此物非他物,莫问今人犹昔人。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

鄂州南楼书事

黄庭坚 黄庭坚〔宋代〕

四顾山光接水光,凭栏十里芰荷香。
清风明月无人管,并作南楼一味凉。
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错