译文
蜀中水绿天青,了无纤尘;风光和暖,气候宜人,远胜三秦。
一路上烟水春花随伴玉辇,都一起西来为锦江增添春色。
注释
三秦:项羽灭秦后,将秦地三分,封给雍王章邯、塞王司马欣和翟王董翳,谓之三秦。
烟花:指春天的景物。
玉辇:皇家所乘之车。
《上皇西巡南京歌十首·其九》是一首七言古诗。此诗先以细腻之笔描绘了蜀中的美丽风光,突出其水色碧绿、天空湛蓝、清新无尘的自然环境,以及和煦温暖、气候宜人的气候条件,相比之下,认为这里的风光远超三秦之地;接着摹写出旅途中烟波浩渺、春花烂漫的景象,仿佛这些自然美景都伴随着尊贵的车驾(一同向西行进,为锦江增添了无限的春色。全诗意境空灵,语言唯美,展现了蜀中自然风光的秀丽,又蕴含诗人的赞美之情。
李白(701年~762年),字太白,号青莲居士,出生于蜀郡绵州昌隆县(今四川省绵阳市江油市青莲镇),一说山东人,一说出生于西域碎叶,祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县)。唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。

下载PDF
查看PDF效果