东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

送贾讷倅眉

苏轼 苏轼〔宋代〕

老翁山下玉渊回,手植青松三万栽。
父老得书知我在,小轩临水为君开。
试看一一龙蛇活,更听萧萧风雨哀。
便与甘棠同不剪,苍髯白甲待归来。

译文及注释

译文
老翁山下,老翁井清澈的水潭回旋流淌,我亲手栽种了三万棵青松。
乡亲们收到我的书信,知道我还安好,那座靠近水边的小屋,是为你敞开的。
请看那些青松,一棵棵像龙蛇般鲜活灵动,再听那风雨萧萧,带着几分凄清的声响。
就像人们为怀念贤德而不砍伐甘棠树那样,这些青松也会被好好留存,它们顶着青色的枝干、裹着斑驳的树皮,静静等着我归来。

注释
贾讷:时出任眉州通判。
倅眉:任眉州副知州。宋制,通判皆为副知州。倅,副职。
老翁山:在今眉山市东坡区土地乡。苏轼父母和其妻王弗的坟墓皆在此山。
玉渊回:清澈的泉流环

展开阅读全文 ∨

简析

  《送贾讷倅眉》是一首七言律诗。诗的首联说在山下玉渊之处亲手种植了三万棵青松;颔联表达了家乡人民对诗人的深切思念和期盼他归来的心情;颈联写青松在风雨中的姿态;尾联中甘棠是古代用以比喻有德政的地方官的典故,显示出家乡父老对诗人翘首以盼的情态。这首诗是说诗人委托贾讷看顾父母坟园和问候家乡父老,对故土的眷恋之情跃然纸上。

苏轼

苏轼

苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。与父苏洵、弟苏辙三人并称“三苏”。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。► 3788篇诗文 ► 4823条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

蝶恋花·梦入江南烟水路

晏几道 晏几道〔宋代〕

梦入江南烟水路,行尽江南,不与离人遇。睡里消魂无说处,觉来惆怅消魂误。
欲尽此情书尺素,浮雁沉鱼,终了无凭据。却倚缓弦歌别绪,断肠移破秦筝柱。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

鹧鸪天·画毂雕鞍狭路逢

宋祁 宋祁〔宋代〕

画毂雕鞍狭路逢,一声肠断绣帘中。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。
金作屋,玉为笼,车如流水马游龙。刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山几万重。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

醉翁亭记

欧阳修 欧阳修〔宋代〕

  环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。(山之僧智仙也 一作:山之僧曰智仙也)

  若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

  至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

  已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。

© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错