秦武王偏听
《战国策》〔先秦〕
扁鹊见秦武王,武王示之病。扁鹊请除之。左右曰:“君之病在耳之前,目之下,除之未必已也,将使耳不聪,目不明。”君以告扁鹊。扁鹊怒而投其石,曰:“君与知之者谋之,而与不知者败之,使此知秦国之政也,则君一举而亡国矣。”
译文及注释
译文
扁鹊去见秦武王,武王就将他的病情告知了扁鹊。扁鹊建议及早医治。国君的左右大臣说:“君王的病在耳朵的前面,眼睛的下面,医治的话未必能治好,还可能会使耳朵听不见,眼睛看不清。”武王把这话告诉了扁鹊。扁鹊听了很生气,把治病的石针一丢,说:“君王与懂得医术的人商量治病,又同不懂医道的人一道讨论不要治疗,假使用这种方法来管理秦国的政事,那么君王很快就要亡国了。”
注释
扁鹊:战国时名医,姓秦名越人,勃海郡(在今河北任丘县)人。学医于长桑君,医疗经验丰富,擅长各科,反对巫术治病。入秦后,太医令李醯自知不如,派人将他刺死。
示:给......看。
简析
此文借扁鹊讽谏秦武王之事,以医喻政,揭示治国需兼听明辨、远离庸臣的道理。开篇以扁鹊直言请除病症,而左右侍臣妄议疗法,暴露外行干预专业之弊;扁鹊所言“与知之者谋之,与不知者败之”,既斥责君主偏信庸臣,更将治病失误类比治国失策,直言“一举亡国”的严重后果。全篇以治病细节映射政治生态,凸显扁鹊洞察时弊的智者形象,其言辞犀利如镜,照见战国时期权力决策的普遍困境,至今仍具有“亲贤远佞”的现实警示意义。
车攻
诗经·小雅〔先秦〕
我车既攻,我马既同。四牡庞庞,驾言徂东。
田车既好,四牡孔阜。东有甫草,驾言行狩。
之子于苗,选徒嚣嚣。建旐设旄,搏兽于敖。
驾彼四牡,四牡奕奕。赤芾金舄,会同有绎。
决拾既佽,弓矢既调。射夫既同,助我举柴。
四黄既驾,两骖不猗。不失其驰,舍矢如破。
萧萧马鸣,悠悠旆旌。徒御不惊,大庖不盈。
之子于征,有闻无声。允矣君子,展也大成。
玄鸟
诗经·商颂〔先秦〕
天命玄鸟,降而生商,宅殷土芒芒。古帝命武汤,正域彼四方。
方命厥后,奄有九有。商之先后,受命不殆,在武丁孙子。武丁孙子,武王靡不胜。
龙旂十乘,大糦是承。邦畿千里,维民所止,肇域彼四海。
四海来假,来假祁祁。景员维河。殷受命咸宜,百禄是何。