七夕
徐凝〔唐代〕
一道鹊桥横渺渺,千声玉佩过玲玲。
别离还有经年客,怅望不如河鼓星。
译文及注释
译文
一道仙鹊架起的小桥横卧在那茫茫的银河上,听着织女的配环叮咚,看她款款地过桥而来。
我和伊人的离别是不会停息地一年复一年,真惆怅呀,我还不如河鼓星,至少他们每年还能有一次相逢。
注释
渺渺:幽远貌;悠远貌。
玲玲:玉碰击的声音。
简析
《七夕》是一首七言绝句。首联描绘了七夕节时,传说中牛郎和织女通过鹊桥相会的情景;颔联写他们相会时,所佩戴的玉佩相互碰撞,发出清脆悦耳的声音;颈联突然转到诗人自己的情感;尾联将自己的境遇与天上的河鼓星(牵牛星)相比较,表达了对离别之苦的无奈、感慨以及怅然失落之感。整首诗充满了深刻的情感内涵,富有浪漫色彩。
封丘作
高适〔唐代〕
我本渔樵孟诸野,一生自是悠悠者。
乍可狂歌草泽中,宁堪作吏风尘下?
只言小邑无所为,公门百事皆有期。
拜迎长官心欲碎,鞭挞黎庶令人悲。
归来向家问妻子,举家尽笑今如此。
生事应须南亩田,世情尽付东流水。
梦想旧山安在哉,为衔君命且迟回。
乃知梅福徒为尔,转忆陶潜归去来。(版本一)
(我本渔樵孟诸野,一生自是悠悠者。
乍可狂歌草泽中,宁堪作吏风尘下?
只言小邑无所为,公门百事皆有期。
拜迎长官心欲破,鞭挞黎庶令人悲。
悲来向家问妻子,举家尽笑今如此。
生事应须南亩田,世情尽付东流水。
梦想旧山安在哉,为衔君命且迟回。
乃知梅福徒为尔,转忆陶潜归去来。版本二)