黎拾遗昕裴秀才迪见过秋夜对雨之作
王维〔唐代〕
促织鸣已急,轻衣行向重。
寒灯坐高馆,秋雨闻疏钟。
白法调狂象,玄言问老龙。
何人顾蓬径,空愧求羊踪。
译文及注释
译文
深秋时节,蟋蟀的叫声已经变得急促,单衣再也挡不住寒意,该添厚衣裳了。
寒雨潇潇,孤灯映照着高大的馆舍,淅淅沥沥的秋雨声里,夹杂着几声稀疏的钟鸣。
我用佛法修养身心,消除各种虚妄的念头和邪恶的想法,还和人探讨老庄的玄妙哲理,同时研习道家的学说。
黎昕、裴迪两位友人特意来探望我的隐居之地,我心里实在有些过意不去。
注释
黎拾遗昕(xīn):即黎昕,其人不详拾遣,官名,有左右拾遗,专掌讽谏。
裴(péi)秀才迪:即裴迪,诗人,王维的好友,与王维唱和较多。
见过:来访。
促织:即蟋蟀,也叫蛐蛐儿。
创作背景
这首诗当作于王维辋川隐居时。《唐才子传》载:“维别墅在蓝田县南辆川,亭馆相望。尝自写其景物奇胜,日与文士丘丹、裴迪、崔兴宗游览诗,琴自乐。”王维、裴迪之交,始于终南山,时约于开元二十八年(公元740年)。于开元二十九年(公元741年)秋季的一个雨夜,诗人正在房中独自参禅打坐,潜心向佛,这时两位友人来访之,故有此作。
参考资料:完善
1、
杨文生编著,王维诗集笺注,四川人民出版社,2003.09,第418页
赏析
这首诗最鲜明的特质,是将深秋凄清之景化作悠然心境,既藏着士子的通透修行,更饱含挚友相见的暖意,意境浑成且格调沉稳。
开篇并未直抒胸臆,而是铺陈深秋景致:秋意已浓,寒意渐重,寒雨敲窗,空堂之内唯有孤灯相伴,本是极易触发愁绪的场景。偏偏此时,一阵稀疏的钟声穿雨而来,恰好点醒全诗——这份清冷中忽添的悠远,让诗人瞬时豁然,此前以佛法调伏内心妄念、借老庄玄言探寻哲理的修行,在此刻有了真切呼应。
诗中另一妙处,在于“佛道兼修”的通透选择。王维虽被称作“诗佛”,却始终保有士子之心,并未拘泥于单一法门。中国古代士子的智慧,正在于兼收并蓄:但凡能滋养心性、助力人生的学问
简析
《黎拾遗昕裴秀才迪见过秋夜对雨之作》是一首五言律诗。此诗前四句写了深秋之意,秋深寒重,更有空堂,对一点孤灯;其后两句言及诗人自己平日的修行状态,即独自参禅打坐,兼学道家;最后两句点题,写黎昕、裴迪二友的到访,于诗人有陶渊明载酒之欢。全诗毫无惯有之凄苦意,纵是秋夜淅沥,也难耐勃发之意趣,字里行间,一番悠然。
王维
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘(jié),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。天宝年间,拜吏部郎中、给事中。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,世称“王右丞”。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。► 414篇诗文 ► 879条名句
水槛遣心二首
杜甫〔唐代〕
去郭轩楹敞,无村眺望赊。
澄江平少岸,幽树晚多花。
细雨鱼儿出,微风燕子斜。
城中十万户,此地两三家。
蜀天常夜雨,江槛已朝晴。
叶润林塘密,衣干枕席清。
不堪祗老病,何得尚浮名。
浅把涓涓酒,深凭送此生。
玉阶怨
李白〔唐代〕
玉阶生白露,夜久侵罗袜。
却下水晶帘,玲珑望秋月。(水晶 一作:水精)