译文
寄给身处宁古塔的吴汉槎,用这首词代替书信。康熙十五年(丙辰年)冬天,我寓居在京城的千佛寺,在冰雪之中写下了这篇作品。
季子近来是否平安?即便此刻能归来,一生经历的种种往事,又怎能忍心回首!路途遥远,谁能给你安慰?母亲年迈、家境贫寒、子女尚幼。往昔与朋友杯酒言欢的时光,如今竟都记不起来了。那些如魑魅般害人的伎俩你本该见惯了,却终究敌不过那些翻云覆雨的小人之手。你在冰天雪地的塞外,已与严寒周旋了太久。
不要让泪水把牛衣浸透,数一数天涯海角,能像你这般与家人骨肉相守的,又有几家能做到?比起那些命运多舛的红颜女子,你如今能与家人相伴,已是幸事。只是这极远的边
《金缕曲二首·其一》是以词代书之作,表达了作者对友人的深切关怀与自身的坚定信念。其上片痛快淋漓地为吴兆骞的痛苦倾诉,下片笔锋一转,变成多方安慰开脱,希望他不要被痛苦摧垮。全词情感真挚,语言优美,既表现出死生不渝的友情,又映射出对现实世界的深刻反思与批判,感人肺腑,催入泪下,具有极高的艺术感染力。
“季子平安否?” 写信时首先要问候对方安好,开篇这句恰是问安的语气。但用 “季子” 二字暗藏深意:既契合吴兆骞的姓氏,又能让人联想到他的才德,还点明了他是吴地人(另有一说,吴兆骞有两位兄长,“季子” 指其排行)。以吴季子比况吴兆骞,其人的才德本就令人敬佩,然而竟遭如此冤屈,更让人满怀同情。因此这五个字看似平常,实则有力地统领全篇。“便归来,平生万事,那堪回首?” 这是以假设之语深切同情吴兆骞的悲惨遭遇。即便此刻能回到家乡,这段经历中的种种艰辛,又怎堪回想?何况如今尚未归来,仍在承受着这些不堪回首的苦楚。“行路悠悠谁慰藉,母老家贫子幼。” 这是从那些不堪回首的苦楚中,特意点出他流放关外
顾贞观(1637-1714)清代文学家。原名华文,字远平、华峰,亦作华封,号梁汾,江苏无锡人。明末东林党人顾宪成四世孙。康熙五年举人,擢秘书院典籍。曾馆纳兰相国家,与相国子纳兰性德交契,康熙二十三年致仕,读书终老。贞观工诗文,词名尤著,著有《弹指词》、《积书岩集》等。顾贞观与陈维嵩、朱彝尊并称明末清初“词家三绝”,同时又与纳兰性德、曹贞吉共享“京华三绝”之誉。
窳轩之南有小庭,广三寻,袤寻有六尺,缭以周垣,属于檐端,拓窗而面之。主人无事,日蹒跚乎其间。即又恶乎草之滋蔓也,谋辟而莳蓺焉。或曰:“松桂杉梧,可资以荫也,是宜木。”主人曰:“吾年老,弗能待。”或曰:“梅杏橘橙,可行而列也,是宜果。”主人曰:“吾地狭,弗能容。有道焉,去其芜蔓者而植其芬馨者,亦幽人逸士之所流连也。”乃命畦丁锄荒秽,就邻圃乞草花。山僧野老,助其好事,往往旁求远致焉。
主人乐之,犹农夫之务穑而获嘉种也。盖一年而盆盎列,二年而卉族繁。迄今三年,萌抽于粟粒,荄发于陈根,芊芊芚芚,纷敷盈庭,两叶以上,悉能辨类而举其名矣。当春之分,夏之半,雨润土膏,乘时以观化,见夫甲者坼,芒者擢,吾之生机与之俱动也。已而含芬菲,饱风露,吾之呼吸与之相通也。为之相其稀穊,时其燥湿,除厥蠹而根是培,直者遂之,弱者扶之;蚤芳者吾披之,晚秀者吾俟之。洎乎风凄霜陨,茎萎而实坚,则谨视其候敛藏,以待来岁焉。吾之精神,无一不与之相入也。而且一薰一莸,别臭味也;为穉为壮,验枯菀也;或寒或暴,纪阴晴也;朝斯夕斯,阅春秋也;优哉游哉,聊以卒岁也。
客徒知嘉树之荫吾身,而不知小草知悦吾魂也;徒知甘果之可吾口,而不知繁卉之饫吾目也。彼南阳之垶漆,平泉之花木,积诸岁月,诒厥子孙,洵非吾力之所逮,抑岂吾情之所适哉!

下载PDF
查看PDF效果