东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

惜黄花慢·菊

吴文英 吴文英〔宋代〕

粉靥金裳。映绣屏认得,旧日萧好。翠微高处,故人帽底,一年最好,偏是重阳。避春祗怕春不远,似幽径、偷理秋妆。殢醉乡。寸心似翦,飘荡愁觞。
潮腮笑入清霜。斗万花样巧,深染蜂黄。露痕千点,自怜旧色,寒泉半掬,百感幽香。雁声不到东篱畔,满城但、风雨凄凉。最断肠。夜深怨蝶飞狂。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
粉嫩的花容、金黄的衣裳,映着绣屏望去,恍惚认出了旧日那位美人的模样。在青翠的山高处,在曾如故人重阳赏景的帽影之下,一年里最美好的景致,偏巧就在这重阳时节。它躲开了春天,却只怕春日不远,望着幽静的小路,悄悄整理起秋日的妆容。沉溺在醉乡之中,一颗心像被剪刀剪碎,带着满腔愁绪,任其在风中飘荡。
带着潮润的花瓣在清霜中含笑绽放。比万千花朵都精巧,深深染上了如蜂黄般的色泽。花瓣上凝着千点露痕,自顾怜念着旧日的容颜,捧起半抔寒泉浇灌,引来满心怀感的幽幽清香。雁鸣声到不了东篱边,整座城只弥漫着风雨的凄凉。最令人断肠的是,夜深时,还怨怪着蝴蝶肆意狂飞。

注释

展开阅读全文 展开

简析

  《惜黄花慢·菊》是一首咏物词。词的上片表现菊花之形神,以人拟菊,兼述词人自己的愁思;下片写词人忧思难眠,担心菊丛是否会被这一夜风雨吹打得枝断、叶落、花零乱,抒发对好景不常的感叹。这首词形神兼备,词境凄清,将菊花的姿态呈现于目前,传达出词人的愁思与怜惜之意。

完善

鉴赏

  《惜黄花慢》,词牌名,双调,一百零八字,上片十二句六平韵,下片十一句六平韵。

  “粉靥”三句,以人拟菊。“萧娘”是唐宋人对女子的泛称。元稹诗:“揄挪陶令缘求酒,结托萧娘只在诗。”杨巨源《崔娘》诗:“风流才子多春思,肠断萧娘一纸书”等句,皆是此意。此言菊花粉红色的花蕊恰如佳人脸颊上的酒涡;菊的花瓣又似美人身上金黄色的衣裙。盛开的菊花与女郎绣架上刺绣的花样是非常相似。“翠微”四句。言一年之中最迷人的是重阳佳节。词人说:那时我与友人同登高山,采下鲜艳的菊花,互相斜插在帽下发间,应景助兴。“避春”两句是说:菊花原想避开繁花似锦的春天,所以等到秋季才一枝独秀而盛开的;然而偏是

展开阅读全文 展开
吴文英

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

寒夜

杜耒 杜耒〔宋代〕

寒夜客来茶当酒,竹炉汤沸火初红。
寻常一样窗前月,才有梅花便不同。
拼音 赏析 注释 译文

武陵春·春晚

李清照 李清照〔宋代〕

风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。
闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。
拼音 赏析 注释 译文

玉楼春·春恨

晏殊 晏殊〔宋代〕

绿杨芳草长亭路。年少抛人容易去。楼头残梦五更钟,花底离愁三月雨。(离愁 一作:离情)
无情不似多情苦。一寸还成千万缕。天涯地角有穷时,只有相思无尽处。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错