勤勉之道在有恒
《孟子》〔先秦〕
勤勉之道无他,在有恒而已。良马虽善走,而力疲气竭,中道即止。驽马徐行弗间,或反先至焉。是故举一事,学一术,苟进取不已,必有成功之一日,在善用其精力耳。今人或有志于学,一旦发愤,不分昼夜,数十日后,怠心渐生,终以废学。孔子曰:“欲速则不达。” 孟子曰:“其进锐者其退速。” 此之谓也。
译文及注释
译文
勤勉的方法没有别的,只在有恒心罢了。好马虽然善于奔跑,但力气耗尽、气息衰竭,中途就会停下。劣马缓慢行走不停歇,或许反而先到达目的地。因此要做一件事,学一门技艺,只要持续进取不停止,必定有成功的一天,关键在于善于运用精力罢了。现在的人如果有志于学习,一旦发奋,便不分昼夜;但几十天后,懈怠之心渐渐产生,最终荒废了学业。孔子说:“急于求成反而达不到目的。”孟子说:“前进太猛的人,后退也会很快。”说的就是这个道理。
注释
有恒:有恒心、坚持不懈,强调长久保持品德操守或持久不变的毅力。
走:跑。
止:停住;不再进行。
驽马:指
简析
本文运用对比论证的方法,将良马虽善于奔跑但中途易因力竭而止,与驽马缓慢行走却不间断最终可能先到达进行对比 ;还引用孔子 “欲速则不达” 和孟子 “其进锐者其退速” 的名言,从正反两方面阐述了 “做事要坚持” 的道理 。
一言既出驷马难追
《论语》〔先秦〕
棘子成曰:“君子质而已矣,何以文为?”子贡曰:“惜乎,夫子之说君子也!驷不及舌。文犹质也,质犹文也。虎豹之鞟,犹犬羊之鞟。”
子产告诫游吉
《韩非子·内储说上》〔先秦〕
子产相郑,病将死,谓游吉曰:“我死后,子必用郑,必以严莅人。夫火形严,故人鲜灼;水形懦, 故人多溺。子必严子之刑,无令溺子之懦。”及子产死,游吉不肯严刑,郑少年相率为盗,处于萑泽,将遂以为郑祸。游吉率车骑与战,一日一夜仅能克之。游吉喟然叹曰:“吾蚤行夫子之教,必不悔至于此矣。”
菁菁者莪
诗经·小雅〔先秦〕
菁菁者莪,在彼中阿。既见君子,乐且有仪。
菁菁者莪,在彼中沚。既见君子,我心则喜。
菁菁者莪,在彼中陵。既见君子,锡我百朋。
泛泛杨舟,载沉载浮。既见君子,我心则休。