译文
我与你都是彼此器重、青睐的知音,都有着高洁的志趣和淡泊的情怀。
但是我却不能像谢安那样隐居东山,不然将辜负这美好的时光,使春草在日渐加深的春色里白白地蔓延滋生。
注释
青眼客:喻指意气相投的好友。
白云:喻指归隐、淡泊。
东山:指东晋谢安。
深:茂盛。
这首《赠韦穆十八》是王维与友人韦穆之间情谊的深情流露,不仅展示了他们之间深厚的友情,更体现了他们共同的高洁志趣和淡泊情怀。
首句“与君青眼客,共有白云心”,诗人用“青眼”这一典故,表达了对韦穆的器重和青睐,两人是知音好友。而“白云心”则象征着高洁、淡泊的情怀,暗示他们都有超脱世俗,向往自然与宁静生活的愿望。这里的“青眼”与“白云心”相映成趣,既展现了他们的友情之深,又揭示了他们共同的精神追求。 接下来,“不向东山去,日令春草深”,诗人以谢安隐居东山的典故,表达了自己不能像谢安那样隐居山林,享受那份宁静与自由的遗憾。这里的“不向东山去”实际上是一种反语,透露出诗人内心
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘(jié),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。天宝年间,拜吏部郎中、给事中。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,世称“王右丞”。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
大历二年十月十九日,夔府别驾元持宅,见临颍李十二娘舞剑器,壮其蔚跂,问其所师,曰:“余公孙大娘弟子也。” 开元五载,余尚童稚,记于郾城观公孙氏,舞剑器浑脱,浏漓顿挫,独出冠时,自高头宜春梨园二伎坊内人洎外供奉舞女,晓是舞者,圣文神武皇帝初,公孙一人而已。玉貌锦衣,况余白首,今兹弟子,亦非盛颜。既辨其由来,知波澜莫二,抚事慷慨,聊为《剑器行》。昔者吴人张旭,善草书帖,数常于邺县见公孙大娘舞西河剑器,自此草书长进,豪荡感激,即公孙可知矣。
昔有佳人公孙氏,一舞剑器动四方。
观者如山色沮丧,天地为之久低昂。
㸌如羿射九日落,矫如群帝骖龙翔。
来如雷霆收震怒,罢如江海凝清光。
绛唇珠袖两寂寞,晚有弟子传芬芳。
临颍美人在白帝,妙舞此曲神扬扬。
与余问答既有以,感时抚事增惋伤。
先帝侍女八千人,公孙剑器初第一。
五十年间似反掌,风尘澒洞昏王室。
梨园弟子散如烟,女乐余姿映寒日。
金粟堆前木已拱,瞿唐石城草萧瑟。
玳筵急管曲复终,乐极哀来月东出。
老夫不知其所往,足茧荒山转愁疾。

下载PDF
查看PDF效果