东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

祖台之〔魏晋〕

  汉武帝与近臣宴会于未央殿,忽闻人语云:“老臣冒死自陈。”乃见屋梁上有一老翁,长八九寸,拄杖偻步,笃老之极。缘柱而下,放杖稽首,默而不言,因仰视殿屋,俯指帝脚,忽然不见。东方朔曰:“其名为‘藻’,春巢幽林,冬潜深河。今造宫殿,斩伐其居,故来诉于帝。仰视宫殿,殿名‘未央’,诉陛下方侵其居宅未央也。俯指陛下脚者,足也。愿陛下宫殿足于此,不愿更造也。”上为之息宫寝之役。

  居少时,帝亲幸河都,闻水底有弦歌之声,又有善芥。须臾,前梁上老翁及年少数人,绛衣素带,缨佩乘藻,凌波而出。帝问曰:“闻水底奏乐声,为君耶?”老翁曰:“老臣前昧死归诉,幸蒙陛下天地之施,即止息斧斤,得全其居宅,不胜嘉欢,故私相庆乐耳。”献帝一紫螺壳,状如牛脂。帝曰:“朕暗,无以识君。”“东方生知之耳。”“君可思以吴宝贻之。”老翁乃顾命取洞穴之宝。一人即受命下没泉底,倏忽还到,奉大珠径寸,明耀绝世。帝甚玩焉,以五十万钱赐朔,取其珠。

译文及注释

译文
  汉武帝在未央殿与亲近的大臣们举行宴会,突然听到有人说话:“老臣冒死前来陈述。”众人抬头,只见屋梁上站着一位老人,身高仅八九寸,拄着拐杖,弯腰驼背,显得极为老迈。他沿着柱子缓缓而下,放下拐杖行礼,却默不作声。随后他抬头望向宫殿,又低头指向皇帝的脚,突然间就消失了。东方朔解释说:“这老翁名叫‘藻’,春天栖息在幽深的树林,冬天则潜入深河之中。如今建造宫殿,砍伐了他的居所,所以他来向陛下申诉。他抬头看宫殿,因为宫殿名为‘未央’,是在诉说陛下侵占了他们未完的居所。低头指陛下的脚,是表示‘足’的意思,希望陛下的宫殿到此为止,不要再扩建了。”汉武帝听后,下令停止了宫殿的修建工作。

展开阅读全文 ∨
猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

饮酒·其十

陶渊明 陶渊明〔魏晋〕

在昔曾远游,直至东海隅。
道路迥且长,风波阻中途。
此行谁使然?似为饥所驱。
倾身营一饱,少许便有馀。
恐此非名计,息驾归闲居。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

与妻李夫人联句

贾充 贾充〔魏晋〕

室中是阿谁,叹息声正悲。
叹息亦何为,但恐大义亏。
大义同胶漆,匪石心不移。
人谁不虑终,日月有合离。
我心子所达,子心我所知。
若能不食言,与君同所宜。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

少昊降世

《拾遗记》〔魏晋〕

  少昊以金德王,母曰皇娥,旋宫而夜织,或乘桴木而昼游,经历穷桑苍茫之浦。时有神童,容貌绝俗,称为白帝子,即太白之星,降于桑际,与皇娥宴戏,奏便娟之乐,游漾忘归。

  帝子与皇娥泛于海上,以桂枝为表,结熏茅为旌,刻玉为鸠,置于表端,言鸠知四时之候。故《春秋传》曰,司至是也。今之相风,此之遗象也。

  帝子与皇娥并坐,抚桐峰梓瑟。皇娥倚瑟而清歌,白帝子答歌。

  及皇娥生少昊,号曰穷桑氏,一号金天氏。时有五凤,随方之色,集于帝庭,因曰凤鸟氏。

© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错