东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

拟小山篇

徐惠 徐惠〔唐代〕

仰幽岩而流盼,抚桂枝以凝想。
将千龄兮此遇,荃何为兮独往。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
我抬眼凝望幽深的山岩,目光随着岩壑缓缓流转;又伸手轻触桂花的枝条,渐渐陷入了久久的凝神沉思。
苦苦等候了千年时光,才终于盼来与你的相逢,可你为何又要独自悄然远去?

注释
流盼:犹流眄,流转目光观看。
凝想:“犹凝思,聚精会神地思考;沉思。
千龄:犹千年、千岁。极言时间久长。
荃:古书上说的一种香草,亦用以喻国君。

参考资料:完善

1、 商务印书馆辞书研究中心编 .古代汉语词典(第二版) .北京 :商务印书馆 ,2014 .
2、 王力等编著 .古汉语常用字字典(第四版) .北京 :商务印书馆 ,2005 :319 .

创作背景

  据《新唐书》记载,徐惠八岁时,其父徐孝德要她模仿屈原的《离骚》创作骚体诗,徐惠于是创作此诗。而徐惠于永徽元年(650年)逝世,年二十四岁,可知此诗创作于贞观八年(634年)。

参考资料:完善

1、 余方德 著·吴越杂识·合肥:黄山书社,2001年09月第1版

简析

  《拟小山篇》是一首六言诗,是中国现存最早的女童诗。此诗是拟淮南小山的《招隐士》之作,以骚体诗的形式将幽岩、桂枝、荃这类与屈原有关的意象连缀在一起,通过丰富的想象,抒发了诗人对屈原高洁情操的追忆与敬仰。全诗构思新颖、想象丰富、文辞典雅,委婉曲折地表现了身处封建社会的学识出众的女子无法实现心志的孤寂。

完善

赏析

  徐惠八岁时所作的《拟小山篇》,是一首应父亲命题而写的骚体诗,其创作蓝本为汉代淮南小山的《招隐士》。因题目明确要求效仿《离骚》的体例与意韵,这首诗在构思上便自然而然地选用了幽岩、桂枝、荃这类与屈原作品深度绑定的意象,同时采用了典型的骚体表达方式,这也使得诗作在文字层面自带古雅庄重的体性特征。

  该诗深度承袭了《楚辞》的艺术特质与表现手法,年幼的徐惠已展现出娴熟的创作技巧。她以意象连缀的方式,将前两句中“眼波流盼”“凝神冥想”所勾勒的屈原式形象,与自身“千龄此遇”的际遇紧密关联,最后一句则收束全篇,让诗作的意脉形成完整闭环。整首诗音韵婉转流转,意境清雅脱俗,内涵深远悠长,格

展开阅读全文 展开
徐惠

徐惠

徐惠(627年―650年),湖州长城人(今浙江省长兴县人),唐太宗李世民的妃嫔。生于贞观元年(公元627年)。年少时便才华出众。唐太宗听说后,将她纳为才人。后被封为婕妤,接着又升为充容。贞观二十三年(公元649年),唐太宗驾崩,徐惠哀慕成疾,不肯服药,求早死。又作七言诗和连珠以示其心愿。永徽元年(公元650年)病逝,年仅二十四,被追封贤妃,陪葬昭陵石室。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

李商隐 李商隐〔唐代〕

曾逐东风拂舞筵,乐游春苑断肠天。
如何肯到清秋日,已带斜阳又带蝉。
拼音 赏析 注释 译文

江楼感旧

赵嘏 赵嘏〔唐代〕

独上江楼思渺然,月光如水水如天。(渺然 一作:悄然)
同来望月人何处?风景依稀似去年。
拼音 赏析 注释 译文

初发扬子寄元大校书

韦应物 韦应物〔唐代〕

凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错