天帝赐玄圭
佚名〔先秦〕
禹锡玄圭,告厥成功。孔传:“玄,天圭,禹功尽加于四海,故尧赐玄圭以彰显之,言天功成。”《尚书》
女华生大费,与禹平水土。已成,帝赐玄圭。《史记》
译文及注释
译文
大禹被赏赐玄圭 以宣告他治水的功劳。孔传说:“玄,是天的颜色,大禹对四海有功,所以尧赐给他玄圭以表扬他,认为这是帝王的功业。”
女华生育了大费,大费和大禹一起治理洪水。成功后,帝尧赐给他玄圭。
注释
玄圭:为一种黑色的玉器,上尖下方,古代用以赏赐建立特殊功绩的人。
告厥成功:告厥,向他人陈述。指功业方面的成就,奏告君主。
简析
《尚书》选段记载了大禹治水成功后,尧帝赐予他玄圭以表彰其功绩,象征大禹的功绩如同天意般伟大;《史记》选段既体现了大禹治水得到民众的广泛参与和深远影响,也表现出古代帝王对治水英雄的尊崇与奖赏。
彤弓
诗经·小雅〔先秦〕
彤弓弨兮,受言藏之。我有嘉宾,中心贶之。钟鼓既设,一朝飨之。
彤弓弨兮,受言载之。我有嘉宾,中心喜之。钟鼓既设,一朝右之。
彤弓弨兮,受言櫜之。我有嘉宾,中心好之。钟鼓既设,一朝酬之。
汤得伊尹
佚名〔先秦〕
成汤东巡,有莘爰极。何乞彼小臣,而吉妃是得?水滨之木,得彼小子。夫何恶之,媵有莘之妇?《楚辞》
有侁氏女子采桑,得婴儿于空桑之中,献之其君。其君令烰人养之,察其所以然。曰:“其母居伊水之上,孕,梦有神告之曰:‘臼出水而东走,毋顾!’明日,视臼出水,告其邻,东走十里而顾,其邑尽为水,身因化为空桑。故命之曰伊尹。”《吕氏春秋》
汤思贤梦见有人负鼎抗俎,对己而笑。寤而占曰:"鼎为和味,俎者割截,天下岂有人为吾宰者哉?"初,力牧之后曰伊挚,耕於有莘之野,汤闻以币聘。有莘之君留而不进。汤乃求婚於有莘之君。有莘之君遂嫁女於汤,以挚为媵臣。至亳,乃负鼎抱俎见汤也。《太平御览》
汤得伊尹,祓之於庙,爝以爟火,衅以牺豭。明日,设朝而见之,说汤以至味。《吕氏春秋》