译文
傍晚的风,冷飕飕地吹着,江边的芦花早已被秋霜染得雪白,像满头白发般随风轻摇。
从前去过的那座满是红叶的寺庙,此刻回想起来,那绚烂的红叶景致,多像京城秋日里最动人的模样,真让人深深怀念。
注释
冷飕飕:寒意甚浓。
这首诗借寒凉晚风与 “白头” 芦花,轻勾出秋江萧瑟之景,凉意里暗蕴愁绪。“旧来红叶寺” 牵起过往记忆,“堪忆玉京秋” 更将这份怀想落向对故地秋日的惦念。笔墨清淡却意韵绵长,以寻常秋景勾连今昔,把江行的清寂与心底的忆念悄悄融在一处,浅白字句里藏着挥之不去的怅然。
戚戚去故里,悠悠赴交河。
公家有程期,亡命婴祸罗。
君已富土境,开边一何多。
弃绝父母恩,吞声行负戈。
出门日已远,不受徒旅欺。
骨肉恩岂断,男儿死无时。
走马脱辔头,手中挑青丝。
捷下万仞冈,俯身试搴旗。
磨刀呜咽水,水赤刃伤手。
欲轻肠断声,心绪乱已久。
丈夫誓许国,愤惋复何有!
功名图麒麟,战骨当速朽。
送徒既有长,远戍亦有身。
生死向前去,不劳吏怒嗔。
路逢相识人,附书与六亲。
哀哉两决绝,不复同苦辛。
迢迢万里余,领我赴三军。
军中异苦乐,主将宁尽闻。
隔河见胡骑,倏忽数百群。
我始为奴仆,几时树功勋。
挽弓当挽强,用箭当用长。
射人先射马,擒贼先擒王。
杀人亦有限,列国自有疆。
苟能制侵陵,岂在多杀伤。
驱马天雨雪,军行入高山。
径危抱寒石,指落层冰间。
已去汉月远,何时筑城还。
浮云暮南征,可望不可攀。
单于寇我垒,百里风尘昏。
雄剑四五动,彼军为我奔。
掳其名王归,系颈授辕门。
潜身备行列,一胜何足论。
从军十年余,能无分寸功。
众人贵苟得,欲语羞雷同。
中原有斗争,况在狄与戎。
丈夫四方志,安可辞固穷。

下载PDF
查看PDF效果