羊
李峤〔唐代〕
绝饮惩浇俗,行驱梦逸材。
仙人拥石去,童子驭车来。
夜玉含星动,晨毡映雪开。
莫言鸿渐力,长牧上林隈。
译文及注释
译文
我戒掉酒肉以改变那不良的世风,梦中驱赶着健硕的群羊。
那位点石成羊的仙人已抱石而去,街头骑羊的童子似又驱车而来。
洁白的羊群好似星夜下闪动的明珠,雪白的素毡映衬着飞雪。
不要再说什么仕途升迁了,志向在那皇家园林的角落做个牧羊人。
注释
绝饮:不食人间的东西。
仙人拥石去:指《神仙传》黄初平牧羊成仙事。参见《黄初平牧羊奇遇》。
浇浴:浮薄的社会风俗。
逸材:原指兽畜健壮有力。这里是指才智出众的人,指黄初平。
“夜玉”四句:指诗人愿作个牧羊人,不愿作高官,永在皇帝身边。
简析
《羊》是一首五言律诗。诗的首联表明自己拒绝世俗的贪欲,以此对抗世俗之风、追求脱俗的境界;颔联通过仙人与童子的形象,进一步营造了仙境的氛围;颈联用比喻的手法,写出羊群的洁白;尾联劝说不要再追求这些外在的荣耀,而愿意像放牧在上林之隈的隐士一样,坚守内心的纯净与高远。全诗具有想象色彩,通过写羊以申明己志。
李峤
李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。► 215篇诗文 ► 58条名句
新婚别
杜甫〔唐代〕
兔丝附蓬麻,引蔓故不长。
嫁女与征夫,不如弃路旁。
结发为君妻,席不暖君床。
暮婚晨告别,无乃太匆忙。
君行虽不远,守边赴河阳。
妾身未分明,何以拜姑嫜?
父母养我时,日夜令我藏。
生女有所归,鸡狗亦得将。
君今往死地,沉痛迫中肠。
誓欲随君去,形势反苍黄。
勿为新婚念,努力事戎行。
妇人在军中,兵气恐不扬。
自嗟贫家女,久致罗襦裳。
罗襦不复施,对君洗红妆。
仰视百鸟飞,大小必双翔。
人事多错迕,与君永相望。