鲁人刘仁嗜弈
佚名〔清代〕
鲁人刘仁嗜弈,然不精。一日,出竟,见有人弈,观诩五六,遂滞焉。竟局,胜诩欲去,刘要之对局。胜诩熟视之,曰:“善。”甫下子,刘占势,诩诩然以为必胜。移时,胜诩连出高招。刘愕然,无招架之力,欲起。曰:“汝不闻,我欲要取之,必先予之。”观诩哂之。
译文及注释
译文
鲁国人刘仁喜爱下棋,却不精通。一天,他到集市上,看见有人在下棋,围观的有五六个人,于是就停下观看。棋局结束后,获胜的人想要离开,刘仁邀请他下棋。获胜的人仔细打量了他一番,说:“好。”刚落下棋子,刘仁就占据了优势,得意洋洋地认为自己一定能赢。过了一会儿,获胜的人接连走出高明的棋步。刘仁惊讶不已,没有招架的能力,想要起身离开。获胜的人说:“你没听说过,我想要夺取什么,必定要先给予什么的道理吗?”围观的人都嘲笑刘仁。
注释
嗜:爱好,喜欢。
滞:停留。
竟:结束。
甫:刚刚。
诩诩(xǔ)然:夸耀的样子。
简析
这篇文章主要描述了刘仁下棋的故事。先写刘仁喜棋却不精,观棋后邀胜者对弈,初占优势便得意自满;再写胜者后发制人,刘仁无力招架欲逃,最终以胜者 “欲夺先予” 之语点题,加之外围者嘲笑作结。全文无多余修饰,却生动展现刘仁浅尝辄胜便骄躁、遇挫即退的心态,借棋局小事传递出 “戒骄戒躁”“眼光长远” 的道理,平实中见深意。
完善
佚名
亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。
牧竖
蒲松龄〔清代〕
两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之。各登一树,相去数十步。
少顷,大狼至,入穴失子,意甚仓皇。竖于树上扭小狼蹄耳故令嗥;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓。其一竖又在彼树致小狼鸣急;狼辍声四顾,始望见之,乃舍此趋彼,跑号如前状。前树又呜,又转奔之。口无停声,足无停趾,数十往复,奔渐迟,声渐弱;既而奄奄僵卧,久之不动。竖下视之,气已绝矣。
今有豪强子,怒目按剑,若将搏噬;为所怒者,乃阖扇去。豪力尽声嘶,更无敌者,岂不畅然自雄?不知此禽兽之威,人故弄之以为戏耳。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统