泰山吟
陆机〔魏晋〕
泰山一何高,迢迢造天庭。
峻极周已远,层云郁冥冥。
梁甫亦有馆,蒿里亦有亭。
幽涂延万鬼,神房集百灵。
长吟泰山侧,慷慨激楚声。
译文及注释
译文
泰山何其高,高耸伸延直至天宫。
太高的地方周围已经看不见了,积聚着的云气显得特别昏暗。
梁父山上也有驿馆,蒿里山也有驿亭。
阴间的路途迎接众多鬼神,神圣的房舍集聚众多幽灵。
在泰山旁长久吟唱,情绪激昂地唱起激扬的楚地曲调。
注释
一何:何其。多么。
迢迢:遥远貌。高深貌。
造:到,去。
天庭:天帝的宫廷;天帝的朝廷。指天空。
峻极:高峻的极限。
极高。周:周边。周围。
层云:层层云气。积聚着的云气。
郁:郁积。浓积。
冥冥:昏暗
简析
《泰山吟》是一首五言古诗。此诗先描绘泰山高耸入云,仿佛直通天庭的壮丽景象,突出了泰山的雄伟与崇高;接着进一步描绘出泰山的高峻与云雾缭绕的神秘氛围,还引入泰山脚下的梁甫馆和蒿里亭;最后以想象之笔,写泰山作为冥界与神界的交汇之地,万鬼幽行、百灵聚集的奇异景象,同时表达了诗人在泰山侧长吟慷慨,抒发心中激昂情感的场景。全诗意境开阔,情感深沉,是对泰山雄伟景象及其神秘文化的赞美与慨叹。
陆机
陆机(261-303),字士衡,吴郡吴县(今江苏苏州)人,西晋文学家、书法家,孙吴丞相陆逊之孙、大司马陆抗之子,与其弟陆云合称“二陆”。孙吴灭亡后出仕晋朝司马氏政权,曾历任平原内史、祭酒、著作郎等职,世称“陆平原”。后死于“八王之乱”,被夷三族。他“少有奇才,文章冠世”(《晋书·陆机传》),与弟陆云俱为中国西晋时期著名文学家,被誉为“太康之英”。陆机还是一位杰出的书法家,他的《平复帖》是中国古代存世最早的名人书法真迹。► 133篇诗文 ► 189条名句
杂诗三首·其二
张华〔魏晋〕
逍遥游春宫,容与缘池阿。
白蘋齐素叶,朱草茂丹华。
微风摇茝若,层波动芰荷。
荣彩曜中林,流馨入绮罗。
王孙游不归,修路邈以遐。
谁与玩遗芳,伫立独咨嗟。
杂诗十二首·其一
陶渊明〔魏晋〕
人生无根蒂,飘如陌上尘。
分散逐风转,此已非常身。
落地为兄弟,何必骨肉亲!
得欢当作乐,斗酒聚比邻。
盛年不重来,一日难再晨。
及时当勉励,岁月不待人。
应诏
曹植〔魏晋〕
肃承明诏,应会皇都。
星陈夙驾,秣马脂车。
命彼掌徒,肃我征旅。
朝发鸾台,夕宿兰渚。
芒芒原隰,祁祁士女。
经彼公田,乐我稷黍。
爰有樛木,重阴匪息。
虽有糇粮,饥不遑食。
望城不过,面邑不游。
仆夫警策,平路是由。
玄驷蔼蔼,扬镳漂沫。
流风翼衡,轻云承盖。
涉涧之滨,缘山之隈。
遵彼河浒,黄阪是阶。
西济关谷,或降或升。
騑骖倦路,载寝载兴。
将朝圣皇,匪敢晏宁。
弭节长骛,指日遄征。
前驱举燧,后乘抗旌。
轮不辍运,銮无废声。
爰暨帝室,税此西墉。
嘉诏未赐,朝觐莫从。
仰瞻城阈,俯惟阙庭。
长怀永慕,忧心如酲。