东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

六月十七日召对自辰及申方归本院

韩偓 韩偓〔唐代〕

清暑帘开散异香,恩深咫尺对龙章。
花应洞里寻常发,日向壶中特地长。
坐久忽疑槎犯斗,归来兼恐海生桑。
如今冷笑东方朔,唯用诙谐侍汉皇。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
避暑的帘子一拉开,就散出格外清雅的香气,蒙受着深厚恩宠,近在咫尺就能望见帝王的仪仗。
仙境洞府里的花,该是像平常那样自在绽放,而壶天仙境中的日子,过得比人间要特别漫长。
坐得久了,忽然恍惚间竟觉得自己像乘上木筏,冲犯了天上的星斗;真要起身回去时,又怕人间早已过了许久,连沧海都变成了桑田。
如今我想起当年的东方朔,只能报以一声冷笑——他终究不过是靠幽默诙谐,去侍奉汉朝的皇帝罢了。

注释
异香:浓烈奇特的香味。
龙章:皇帝的仪仗。
日向壶中特地长:典出《后汉书·方术列传》,借指特殊机遇。
海生桑

展开阅读全文 展开

创作背景

  该诗创作于唐昭宗天复元年(901年)六月十七日,韩偓时任翰林学士。诗中“恩深咫尺对龙章”反映其受昭宗器重,但“归来兼恐海生桑”暗示对唐王朝动荡时局的隐忧。

完善

简析

  《六月十七日召对自辰及申方归本院》是一首七言律诗。此诗首联点明召对场景,颔联以道教意象隐喻特殊境遇,颈联形成工整对仗,通过“槎犯斗”典故展现仕途如涉天河之险,尾联以 “冷笑东方朔” 收束,跳出对景致的描摹,通过对比东方朔以诙谐侍君,含蓄流露诗人不愿仅以戏谑自处、渴望实现更高价值的心境。

完善
韩偓

韩偓

韩偓(844年-923年),字致光,号致尧,小字冬郎,号玉山樵人,京兆万年(今陕西省西安市)人。晚唐大臣、诗人,翰林学士韩仪之弟,“南安四贤”之一。唐昭宗龙纪元年(889年),进士及第,出佐河中节度使幕府。入为左拾遗,转谏议大夫,迁度支副使。光化三年(900年),从平左军中尉刘季述政变,迎接唐昭宗复位,授中书舍人,深得器重。黄巢进入长安,随驾进入凤翔,授兵部侍郎、翰林承旨,拒绝草诏起复前任宰相韦贻范。不肯依附于梁王朱全忠,贬为邓州司马。唐昭宗遇弑后,依附于威武军节度使王审知,寓居九日山延福寺。信仰道教,擅写宫词,多写艳情,词藻华丽,人称“香奁体”。后梁龙德三年(923年),病逝于南安县龙兴寺,安葬于葵山。著有《玉山樵人集》。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

将进酒

李贺 李贺〔唐代〕

琉璃钟,琥珀浓,小槽酒滴真珠红。
烹龙炮凤玉脂泣,罗帏绣幕围香风。
吹龙笛,击鼍鼓;皓齿歌,细腰舞。
况是青春日将暮,桃花乱落如红雨。
劝君终日酩酊醉,酒不到刘伶坟上土。
拼音 赏析 注释 译文

咏怀古迹五首·其三

杜甫 杜甫〔唐代〕

群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。
一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。
画图省识春风面,环珮空归夜月魂。(夜月 一作:月夜)
千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。
拼音 赏析 注释 译文

重送裴郎中贬吉州

刘长卿 刘长卿〔唐代〕

猿啼客散暮江头,人自伤心水自流。
同作逐臣君更远,青山万里一孤舟。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错