东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

五丁拔蛇

常璩〔魏晋〕

  开明帝时,蜀有五丁力士,能移山,举万钧。每王薨,辄立大石,长三丈,重千钧,为墓志,今石笋是也,号曰笋里。

  周显王之世,蜀王有褒、汉之地。因猎谷中,与秦惠王遇。惠王以金一笥遗蜀王,王报珍玩之物,物化为土。惠王怒,群臣贺曰:“天承我矣,王将得蜀土地。”惠王喜。

  乃作石牛五头,朝泻金其后,曰:“牛便金”,有养卒百人。蜀人悦之,使使请石牛。惠王许之。乃遣五丁迎石牛。既不便金,怒,遣还之。乃嘲秦人曰:“东方牧犊儿!”秦人笑之,曰:“吾虽牧犊,当得蜀也。”

  惠王知蜀王好色,许嫁五女于蜀,蜀遣五丁迎之。还到梓潼,见一大蛇入穴中。一人揽其尾掣之,不禁,至五人相助,大呼抴蛇,山崩。时压杀五人,及秦五女并将从。而山分为五岭,直顶上有平石。蜀王痛伤,乃登之,因命曰“五妇冢山”;于平石上为望妇堠,作思妻台。今其山或名五丁冢。《华阳国志》

收藏
下载
复制

译文

  开明帝在位时,蜀地有五个大力士,他们可以移动高山、扛起万钧重物。每当蜀王去世,都会竖立一块长达三丈,重千钧的巨石来标记葬墓,这些巨石就是今天所知的“石笋”。这些石笋都是由五位丁壮士竖立的,因此也被称为“笋里”。

  周显王在位期间,蜀王统治着有褒和汉这两个地方。因为在山谷中射猎,与秦惠王相遇。秦惠王赠送了蜀王一匣黄金作为礼物。蜀王回报了不少珍宝和玩物。但是当这些珍宝到达秦王手中时,却变成了泥土。秦王十分生气,但群臣向他祝贺,表示这是天降之物,象征着大王将会得到蜀国的领土。听闻此言,秦患王便转怒为喜。

  秦惠王让人在石头上雕刻了五头牛,这些牛据说每天早晨都会拉

展开阅读全文 展开

简析

  此文讲古代蜀地的五丁力士很强壮,能移山。秦惠王想占领蜀地,就用石牛和金子的谎言骗蜀王。五丁力士在拉蛇时山崩身亡,蜀王很伤心,登上山顶建台寄托哀思。这则故事反映了秦国的横征暴敛,表现出蜀地人民的英勇与智慧,五丁力士的传说也成为了后人传颂的佳话。

完善
猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

梁甫行

曹植 曹植〔魏晋〕

八方各异气,千里殊风雨。
剧哉边海民,寄身于草野。(草野 一作:草墅)
妻子象禽兽,行止依林阻。
柴门何萧条,狐兔翔我宇。
拼音 赏析 注释 译文

三国志注

裴松之 裴松之〔魏晋〕

  《魏略》曰:刘备屯于樊城。是时曹公方定河北,亮知荆州次当受敌,而刘表性缓,不晓军事。亮乃北行见备,备与亮非旧,又以其年少,以诸生意待之。坐集既毕,众宾皆去,而亮独留,备亦不问其所欲言。备性好结毦,时适有人以髦牛尾与备者,备因手自结之。亮乃进曰:“明将军当复有远志,但结毦而已邪!”备知亮非常人也,乃投毦而答曰:“是何言与!我聊以忘忧耳。”亮遂言曰:“将军度刘镇南孰与曹公邪?”备曰:“不及。”亮又曰:“将军自度何如也?”备曰:“亦不如。”曰:“今皆不及,而将军之众不过数千人,以此待敌,得无非计乎!”备曰:“我亦愁之,当若之何?”亮曰:“今荆州非少人也,而著籍者寡,平居发调,则人心不悦;可语镇南,令国中凡有游户,皆使自实,因录以益众可也。”备从其计,故众遂强。备由此知亮有英略,乃以上客礼之。《九州春秋》所言亦如之。

  臣松之以为亮表云“先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,谘臣以当世之事”,则非亮先诣备,明矣。虽闻见异辞,各生彼此,然乖背至是,亦良为可怪。

拼音 赏析 注释 译文

青阳渡

佚名 佚名〔魏晋〕

青荷盖绿水,芙蓉披红鲜。
下有并根藕,上有并头莲。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错