下渚湖
毛滂〔宋代〕
春渚连天阔,春风夹岸香。
飞花渡水急,生柳向人长。
远岫分苍紫,澄波映渺茫。
此身萍梗尔,泊处即吾乡。
译文及注释
译文
春天的河洲广阔无垠,与天相接,春风吹来,夹带着岸边花草的香气。
纷飞的落花匆匆渡过水面,新生的柳树则仿佛在向人展示它们蓬勃的生长。
远处的峰峦层层叠叠,分出了青苍与紫黛的色泽,清波映照出天空的辽阔与迷蒙。
我这一生就像浮萍和芦苇梗一样漂泊不定,但只要心灵得以停泊的地方,那就是我的故乡。
注释
远岫:远处的峰峦。
澄波:清波。
毛滂
毛滂(1056——?约1124), 字泽民,衢州江山石门(今浙江衢州)人。北宋词人。生于“天下文宗儒师”世家。父维瞻、伯维藩、叔维甫皆为进士。他自幼酷爱诗文词赋,北宋元丰二年(1079),与西安(今浙江衢州)赵英结为伉俪。毛滂诗词被时人评为“豪放恣肆”,“自成一家”。元祐四年(1089)所作《惜分飞·富阳僧舍代作别语》小词结尾“今夜山深处,断魂分付潮回去”,南宋周辉认为含蓄情醇“语尽而意不尽,意尽而情不尽”。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。► 528篇诗文 ► 68条名句
湘春夜月·近清明
黄孝迈〔宋代〕
近清明。翠禽枝上消魂。可惜一片清歌,都付与黄昏。欲共柳花低诉,怕柳花轻薄,不解伤春。念楚乡旅宿,柔情别绪,谁与温存。
空樽夜泣,青山不语,残照当门。翠玉楼前,惟是有、一波湘水,摇荡湘云。天长梦短,问甚时、重见桃根。这次第,算人间没个并刀,剪断心上愁痕。