译文
水榭中收起了灯火,虹梁上等待着燕子归来,判断这美好时光如此这般。九十岁的芳辰,一半从现在开始可以计算。娇柔的情意思绪,想要温暖却反而感到寒冷,慵懒的心性,刚刚放晴又下起雨来。已经飘落残败,梅花如雪层层叠叠,井边的桃花消息尚未到迟暮。
箫楼应该珍惜冶艳的思绪,谁在生香的小径里,和莺鸟低语。大约东风,好似破瓜之年的女子眉毛妩媚。刚刚住宿在露水中,蝴蝶的梦才均匀,又惹起烟雾,柳丝偷偷地取走。惆怅当年的时候,一捧春天的忧愁,试着分析、理解。
注释
水榭:乃临水之亭台也,多建于水边,以供游赏休憩之所。
虹梁:即弧形之桥梁也,形如彩虹,故谓之
厉鹗(1692-1752),字太鸿,又字雄飞,号樊榭、南湖花隐等,钱塘(今浙江杭州)人,清代文学家,浙西词派中坚人物。康熙五十九年举人,屡试进士不第。家贫,性孤峭。乾隆初举鸿博,报罢。性耽闻静,爱山水,尤工诗馀,擅南宋诸家之胜。著有《宋诗纪事》、《樊榭山房集》等。
擅词场、飞扬跋扈,前身可是青兕?风烟一壑家阳羡,最好竹山响里。摧砚几,坐罨画溪阴,袅袅珠藤翠。人生快意,但紫笋烹泉,银筝侑酒,此外总闲事。
空中语。想出空中姝丽,图来菱角双髻。乐章琴趣三千调,作者古今能几。团扇底。也直得、尊前记曲呼娘子。旗亭药市,听江北江南,歌尘到处,柳下井华水。
乾隆四十年七月丁巳,余邀左世琅一青,张若兆应宿,同入北山,观乎双溪。一青之弟仲孚,与邀而疾作,不果来。一青又先返。余与应宿宿张太傅文端公墓舍,大雨溪涨,留之累日,盖龙溪水西北来,将入两崖之口,又受椒园之水,故其会曰双溪。松堤内绕,碧岩外交,势若重环。处于环中,以四望烟雨之所合散,树石之所拥露,其状万变。夜共一镫,凭几默听,众响皆入,人意萧然。
当文端遭遇仁皇帝,登为辅相,一旦退老,御书“双溪”以赐,归悬之于此楣,优游自适于此者数年乃薨,天下谓之盛事。而余以不肖,不堪世用,亟去,蚤匿于岩窭,从故人于风雨之夕,远思文端之风,邈不可及。而又未知余今者之所自得,与昔文端之所娱于山水间者,其尚有同乎耶,其无有同乎耶?

下载PDF
查看PDF效果