东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

祭柳员外文

刘禹锡 刘禹锡〔唐代〕

  维元和十五年,岁次庚子,正月戊戍朔日,孤子刘禹锡衔哀扶力,谨遣所使黄孟苌具清酌庶羞之奠,敬祭于亡友柳君之灵。呜呼子厚!我有一言,君其闻否?惟君平昔,聪明绝人。今虽化去,夫岂无物!意君所死,乃形质耳。魂气何托,听余哀词。

  呜呼痛哉!嗟余不天,甫遭闵凶。未离所部,三使来吊。忧我衰病,谕以苦言。情深礼至,款密重复。期以中路,更申愿言。途次衡阳,云有柳使。谓复前约,忽承讣书。惊号大哭,如得狂病。良久问故,百哀攻中。涕洟迸落,魂魄震越。伸纸穷竟,得君遗书。绝弦之音,凄惨彻骨。初托遗嗣,知其不孤。末言归輤,从祔先域。凡此数事,职在吾徒。永言素交,索居多远。鄂渚差近,表臣分深。想其闻讣,必勇于义。已命所使,持书径行。友道尚终,当必加厚。退之承命,改牧宜阳。亦驰一函,候于便道。勒石垂后,属于伊人。安平宣英,会有远使。悉已如礼,形于具书。(大哭 一作:大叫)

  呜呼子厚!此是何事?朋友凋落,从古所悲。不图此言,乃为君发。自君失意,沉伏远郡。近遇国士,方伸眉头。亦见遗草,恭辞旧府。志气相感,必越常伦。顾余负衅,营奉方重。犹冀前路,望君铭旌。古之达人,朋友制服。今有所厌,其礼莫申。朝晡临后,出就别次。南望桂水,哭我故人。孰云宿草,此恸何极!

  呜呼子厚!卿真死矣!终我此生,无相见矣。何人不达?使君终否。何人不老?使君夭死。皇天后土,胡宁忍此!知悲无益,奈恨无已。子之不闻,余心不理。含酸执笔,辄复中止。誓使周六,同于己子。魂兮来思,知我深旨。呜呼呼哀哉!尚飨。

译文及注释

译文
  元和十五年,庚子年,正月初一,我怀着悲痛勉强支撑身体,恭敬地派遣使者黄孟苌备办清酒与各色菜肴作为祭品,虔诚祭奠亡友柳宗元的亡灵。唉,子厚!我有一番话,你还能听见吗?你向来聪明过人,如今即便离世,怎会毫无魂魄留存!想来你逝去的只是躯体,魂魄依托何处?请听我的哀痛之词。

  唉,何等悲痛!我何其不幸,刚遭遇母亲离世的变故。还未离开所管辖之地,就有三次使者前来慰问。他们担忧我的衰老病痛,用恳切的话语劝慰我,情意深厚、礼节周全,态度诚恳而反复叮嘱。我们约定途中相见,再诉说未尽的心愿。行至衡阳时,听闻有你的使者到来,原以为是来践行前约,却突然接到你的报丧书信。我惊恐

展开阅读全文 ∨

创作背景

  元和十五年(820年)正月,刘禹锡在连州扶母柩北归途中,于衡阳接到柳宗元讣告后撰写此文,“如得狂病”,惊悲交加。

简析

  这篇文章是刘禹锡对挚友柳宗元的悼文。文中追忆二人相知之深,详述为柳子厚托付遗孤、料理葬事、嘱托立碑等后事安排,尽显友人之责与善始善终的道义。刘禹锡自身尚处母丧困厄,却仍倾力周全老友身后事,更立誓抚养其幼子,字字皆是肺腑之言。祭文情感沉郁真挚,既悲柳子厚英年困厄而逝,又抒此生再无相见的憾恨,将挚友间的深厚情谊与无尽哀思抒发得淋漓尽致。

刘禹锡

刘禹锡

刘禹锡(772年~842年),字梦得,籍贯河南洛阳,生于河南郑州荥阳,自述“家本荥上,籍占洛阳” ,自称是汉中山靖王后裔。唐朝时期大臣、文学家、哲学家,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。► 803篇诗文 ► 591条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

题金陵渡

张祜 张祜〔唐代〕

金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。
潮落夜江斜月里,两三星火是瓜洲。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

登高

杜甫 杜甫〔唐代〕

风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
万里悲秋常作客,百年多病独登台。
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

己亥岁感事

曹松 曹松〔唐代〕

泽国江山入战图,生民何计乐樵苏。
凭君莫话封侯事,一将功成万骨枯。
© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错