东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

进雕赋表

杜甫 杜甫〔唐代〕

  臣甫言:臣之近代陵夷,公侯之贵磨灭,鼎铭之勋,不复照耀于明时。自先君恕、预以降,奉儒守官,未坠素业矣。亡祖故尚书膳部员外郎先臣审言,修文于中宗之朝,高视于藏书之府,故天下学士,到于今而师之。臣幸赖先臣绪业,自七岁所缀诗笔,向四十载矣,约千有馀篇。今贾、马之徒,得排金门、上玉堂者甚众矣。惟臣衣不盖体,常寄食于人,奔走不暇,只恐转死沟壑,安敢望仕进乎?伏惟明主哀怜之。倘使执先祖之故事,拔泥涂之久辱,则臣之述作,虽不足以鼓吹六经,先鸣数子,至于沉郁顿挫、随时敏捷,而扬雄、枚皋之流,庶可跋及也。有臣如此,陛下其舍诸?伏惟明主哀怜之,无令役役便至于衰老也。臣甫诚惶诚恐,顿首顿首,死罪死罪。臣以为雕者,鸷鸟之殊特,搏击而不可当,岂但壮观于旌门,发狂于原隰?引以为类,是大臣正色立朝之义也。臣窃重其有英雄之姿,故作此赋,实望以此达于圣聪耳。不揆芜浅,谨投延恩匦进表献赋以闻,谨言。

译文及注释

译文
  臣杜甫说:我家近些年日渐衰落,昔日公侯的显贵早已消失,祖先铭刻在鼎上的功勋,在如今的圣明时代不再彰显。自先祖杜恕、杜预以来,家族世代秉持儒学、恪守官职,始终没丢掉世代相传的家业。已故的祖父、前任尚书膳部员外郎先臣杜审言,在中宗朝钻研文辞,在藏书机构中声望卓著,直到现在,天下的读书人仍以他为老师。我有幸依靠先祖的遗业,从七岁开始写诗作文,至今已将近四十年,大概创作了一千多篇。如今像贾谊、司马相如那样的人才,能够出入宫门、任职翰林院的有很多。唯独我衣衫褴褛,常常依靠他人接济度日,四处奔波不得闲暇,只怕最终饿死在荒郊野外,哪里敢奢望仕途晋升呢?恳请圣明的君主怜悯我。倘若能遵

展开阅读全文 ∨

创作背景

  此文是唐代诗人杜甫于天宝九载(751年)创作的散文,为其困居长安时向唐玄宗进献《雕赋》的自荐表文。

参考资料:完善

1、 王水照. 传世藏书.集库.总集 7-12 全唐文 1-6[M]. 海口:海南国际新闻出版中心,第2524页

简析

  此文修辞兼具汉赋铺陈余韵与唐代骈文转型特质,以雕鸟搏击之态喻大臣忠直气节,意象鲜明且意蕴深沉。作者既以“沉郁顿挫”的文学风格自勉,又通过“衣不盖体”“寄食于人”的如实陈述暗含仕途诉求。文中将猛禽意象与儒学理想相勾连,凸显出其即便身处困境,仍始终心系朝政的文人使命感。

杜甫

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。► 1340篇诗文 ► 2733条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

潜别离

白居易 白居易〔唐代〕

不得哭,潜别离。
不得语,暗相思。
两心之外无人知。
深笼夜锁独栖鸟,利剑舂断连理枝。(舂断 一作:春断)
河水虽浊有清日,乌头虽黑有白时。
唯有潜离与暗别,彼此甘心无后期。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

竹枝词二首·其二

刘禹锡 刘禹锡〔唐代〕

楚水巴山江雨多,巴人能唱本乡歌。
今朝北客思归去,回入纥那披绿罗。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

竹枝词二首·其一

刘禹锡 刘禹锡〔唐代〕

杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。(唱歌 一作:踏歌)
东边日出西边雨,道是无晴却有晴。(却有晴 一作:还有晴)
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错