译文
回想我少年时期,没有快乐的事,心情也是欢快的。
胸怀壮志超四海,展翅高飞思远去。
随着年岁的衰老,这种少壮时的豪气已经逐渐消逝了。
遇到欢乐的事不再欢乐,常常心中有许多忧虑。
气力在渐渐减退,我身已感一日不如一日。
自然运转变化像《庄子》中的“壑舟”一样,即使想办法要留住它,也片刻留不住。
不知我未来还有多少时光,也不知何处是我的归宿。
古人珍惜每一寸光阴,想到自己一生虚度了大半岁月心中惊惧。
注释
欣豫:欢乐。这句是说没有快乐的事,心情也是欢快的。
猛志:壮志。逸:超越
这组诗共十二首,前八首“辞气一贯”,当作于同一年内,约作于陶渊明54岁时,即为公元418年(晋安帝义熙十四年),后四首约作于公元401年(晋安帝隆安五年),陶渊明37岁时。本诗是其第五首。
参考资料:完善
《杂诗十二首·其五》是一首五言古诗。此诗前两联回忆起年轻时的快活日子,也有着雄心壮志;中间四联则写在岁月流逝下,诗人身体衰老,欢娱无多,曾经的豪情壮志也逐渐消退,取而代之的是对现实生活的无奈和忧虑;末两联抒发了对前途未知、时光流逝的无奈和怖惧。全诗风格苍凉深沉,忧、乐、惧之情交织,声情跌宕,文体省净而包蕴深远。
“忆我少壮时,无乐自欣豫。” 陶渊明擅长将人们熟知却习焉不察的人生体验点透,且用语极为自然简练,常让人既觉惊讶又感亲切。这两句便是绝佳例证。诗人回想自己年少力壮之时,即便未遇开心事,内心也自然满是喜悦。对人类而言,珍视生命价值、爱惜光阴的精神永远鲜活。“无乐自欣豫” 中的 “自” 字,用得精准而巧妙,直白道出年轻生命本身蕴含的无穷活力与快乐。显然,这是一种积极向上的生命格调。
“猛志逸四海,骞翮思远翥。” 向上的精神生命经文化熏陶,便升华为 “猛志”。依传统文化,“志” 主要指政治抱负。“猛志” 的 “猛”,凸显这志向的奋发凌厉;“逸” 则突出志向的远大超越。“骞翮
陶渊明(约365~427年),名潜,字元亮,别号五柳先生,私谥靖节,世称靖节先生,一说寻阳郡柴桑县(今江西九江)人,另一说江西宜丰人,东晋末到南朝刘宋初期杰出的诗人、辞赋家、散文家。被誉为“隐逸诗人之宗”“田园诗派之鼻祖”。是江西首位文学巨匠。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。
东越闽中有庸岭,高数十里,其西北隰中有大蛇,长七八丈,大十余围。土俗常惧。东冶都尉及属城长吏,多有死者。祭以牛羊,故不得祸。或与人梦,或下谕巫祝,欲得啖童女年十二三者。都尉、令、长并共患之。然气厉不息。共请求人家生婢子,兼有罪家女养之。至八月朝祭,送蛇穴口,蛇出吞啮之。累年如此,巳用九女。
尔时预复募索,未得其女。将乐县李诞,家有六女,无男。其小女名寄,应募欲行。父母不听。寄曰:“父母无相,惟生六女,无有一男,虽有如无。女无缇萦济父母之功,既不能供养,徒费衣食,生无所益,不如早死。卖寄之身,可得少钱,以供父母,岂不善耶!”父母慈怜,终不听去。寄自潜行,不可禁止。
寄乃告请好剑及咋蛇犬。至八月朝,便诣庙中坐,怀剑将犬。先将数石米餈,用蜜麨灌之,以置穴口。蛇便出,头大如囷,目如二尺镜,闻餈香气,先啖食之。寄便放犬,犬就啮咋,寄从后斫得数创。疮痛急,蛇因踊出,至庭而死。寄入视穴,得九女髑髅,悉举出,咤言曰:“汝曹怯弱,为蛇所食,甚可哀愍!”于是寄乃缓步而归。
越王闻之,聘寄女为后,指其父为将乐令,母及姊皆有赏赐。自是东冶无复妖邪之物。其歌谣至今存焉。

下载PDF
查看PDF效果