东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

霜天晓角·冰清霜洁

林逋 林逋〔宋代〕

冰清霜洁。昨夜梅花发。甚处玉兽三弄,声摇动、枝头月。
梦绝。金兽爇。晓寒兰烬灭。要卷珠帘清赏,且莫扫、阶前雪。

译文及注释

译文
空气像冰般清透,霜气洁白。昨晚梅花悄悄绽放了。不知从哪里传来《梅花三弄》的琴声,那旋律轻轻晃动,连枝头上挂着的月色都跟着泛起了涟漪。
梦境突然断了。铜兽形状的香炉里,香早已燃尽。清晨的寒气中,兰膏灯的灯花也灭了。想卷起珠帘,好好赏这梅花景致,可得先别扫——台阶前那层新雪还留着才好呢。

注释
玉龙三弄:即古曲《梅花三弄》,因曲中多借琴声摹写梅花情态而得名,这里指弹奏此曲的琴声。
金兽爇:金兽是铜制的兽形香炉,“爇”,指燃烧,此处指香炉里的香已燃尽。
兰:指兰膏,古代用兰草炼制的灯油。
烬:指灯花。

展开阅读全文 ∨

简析

  此词以清寂之笔绘出赏梅雅境,冰霜、夜梅、月、《梅花三弄》琴声相融,声动月色的描写让静景有了灵韵。后写梦断、香尽、灯灭的破晓之景,晓寒中“且莫扫阶前雪”的叮嘱,藏着对梅花雪景的珍视。全词无浓墨重彩,只借寻常物象织就清幽氛围,闲雅中透着对眼前景致的满心爱惜,意韵淡远却动人。

林逋

林逋

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。► 341篇诗文 ► 53条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

蝶恋花·梦入江南烟水路

晏几道 晏几道〔宋代〕

梦入江南烟水路,行尽江南,不与离人遇。睡里消魂无说处,觉来惆怅消魂误。
欲尽此情书尺素,浮雁沉鱼,终了无凭据。却倚缓弦歌别绪,断肠移破秦筝柱。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

三月晦日偶题

秦观 秦观〔宋代〕

节物相催各自新,痴心儿女挽留春。
芳菲歇去何须恨,夏木阴阴正可人。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

醉花阴·薄雾浓云愁永昼

李清照 李清照〔宋代〕

薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。(销金兽 一作:消金兽)
东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。(销魂 一作:消魂;人比 一作:人似)
© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错