东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

杂曲歌辞·踏歌词

张说 张说〔唐代〕

花萼楼前雨露新,长安城里太花人。
龙衔火树千灯艳,鸡踏莲花万岁春。
帝宫三五戏春台,行雨流风莫妒来。
西域灯轮千影合,东华金阙万重开。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
花萼楼前雨后清新,长安城里满是太平百姓。
龙形灯架衔着火树,千盏花灯明艳夺目;鸡踏莲花的灯影里,共庆万岁春光。
元宵佳节,帝宫前的春台上游人嬉戏,流动的风雨也别妒忌这热闹景象。
西域传来的灯轮光影交合,层层叠叠宫殿的仿佛千重门户尽开。

注释
花萼楼:唐代长安著名皇家建筑,始建于唐代开元八年(公元720年),位于京师长安兴庆宫(今日西安市兴庆宫公园)之内。
灯轮:一种大形的灯彩。 
金阙:指天子所居的宫阙。

展开阅读全文 展开

简析

  《杂曲歌辞·踏歌词》这首诗是唐代张说所作,表达了长安城的繁华景象和太平盛世的美好景象。诗词中描述了花萼楼前新鲜的雨露,也描绘了长安城里太平的居民。诗中提到了龙灯、火树、千灯艳等繁华的景象,抒发了迎接春天的欢愉和喜悦之情。鸡踏莲花的意象则是寓意着五谷丰登、国泰民安的象征。后续的诗句描述了帝宫中的戏春台和行雨流风,意味着春天的气息无处不在,不论是雨水还是风,都流淌在人们的生活中,带来了欢乐。诗末的西域灯轮和东华金阙则是描绘了长安城的繁华景象,灯轮影影绰绰,金阙层层叠叠,给人以壮丽的视觉震撼。整首诗情景丰富,描绘了长安城的盛世繁华和太平盛世的美好景象。诗中运用了许多意象和比喻,通过描绘春天的景象
展开阅读全文 展开
张说

张说

张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

悲歌行

李白 李白〔唐代〕

悲来乎,悲来乎。
主人有酒且莫斟,听我一曲悲来吟。
悲来不吟还不笑,天下无人知我心。
君有数斗酒,我有三尺琴。
琴鸣酒乐两相得,一杯不啻千钧金。
悲来乎,悲来乎。
天虽长,地虽久,金玉满堂应不守。
富贵百年能几何,死生一度人皆有。
孤猿坐啼坟上月,且须一尽杯中酒。
悲来乎,悲来乎。
凤凰不至河无图,微子去之箕子奴。
汉帝不忆李将军,楚王放却屈大夫。
悲来乎,悲来乎。
秦家李斯早追悔,虚名拨向身之外。
范子何曾爱五湖,功成名遂身自退。
剑是一夫用,书能知姓名。
惠施不肯干万乘,卜式未必穷一经。
还须黑头取方伯,莫谩白首为儒生。

拼音 赏析 注释 译文

田园乐七首·其五

王维 王维〔唐代〕

山下孤烟远村,天边独树高原。
一瓢颜回陋巷,五柳先生对门。
拼音 赏析 注释 译文

野望

杜甫 杜甫〔唐代〕

西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。
海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。
惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。(惟 通:唯)
跨马出郊时极目,不堪人事日萧条。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错