杂曲歌辞·夜夜曲
田娥〔唐代〕
愁人夜独伤,灭烛卧兰芳。
只恐多情月,旋来照妾房。
译文及注释
译文
忧愁之人在夜里独自悲伤,吹灭蜡烛躺卧在芳香的闺房。
只怕那一轮多情的月亮,一会儿就会来把我的闺房照亮。
注释
兰芳:指芳香的居室。旧题李陵诗:“烛烛晨明月,馥馥秋兰芳。”
旋:顷,不久。
房:《乐府诗集》作“床”。
田娥
女诗人。生平无考。《全唐诗》存诗3首、断句2,《寄远》出《又玄集》卷下、《唐诗纪事》卷七九,《携手曲》出《乐府诗集》卷七六,《长信宫》出《文苑英华》卷二〇四,《闲居》2句出《吟窗杂录》卷三〇。► 5篇诗文
赠妓云英
罗隐〔唐代〕
钟陵醉别十余春,重见云英掌上身。
我未成名卿未嫁,可能俱是不如人。(卿未嫁 一作:君未嫁)
赠裴十四
李白〔唐代〕
朝见裴叔则,朗如行玉山。
黄河落天走东海,万里写入胸怀间。
身骑白鼋不敢度,金高南山买君顾。
徘徊六合无相知,飘若浮云且西去!