东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

谒金门·美人浴

阎选 阎选〔五代〕

美人浴,碧沼莲开芬馥。双髻绾姿颜似玉,素蛾辉淡绿。
雅态芳姿闲淑,雪映钿装金斛。水溅青丝珠断续,酥融香透肉。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
碧绿池塘中,莲花已然绽放,缕缕清香飘散。美人洗浴罢,双鬓挽作云髻,容颜莹润如美玉;洗淡的脂粉间,素净蛾眉隐约可见。
她身姿清雅秀丽,雪白肌肤与嵌金器物相映,更显莹润。发间水珠簌簌滴落,面上油脂渐融,缕缕香气透过肌肤漫开。

注释
沼:水池。
芬馥:香气浓盛。
双髻绾云颜似玉:描写女子美丽的容颜。髻(jì):在头顶或脑后盘成各种形状的头发。绾(wǎn)云:形容女子挽起的头发浓密如云。颜似玉:比喻女子面容洁白美好。“
素蛾辉淡绿:形容女子双眉之美。素娥:淡而细长的眉毛。蛾须细长而弯,古人用以喻指女子之眉。素:自,淡。

展开阅读全文 展开

简析

  《谒金门·美人浴》是写出浴后的美人。词的上片开篇写池塘里莲花开放、飘散芳香,以环境烘托女子之美;“双髻”二句从发型、容貌和眉毛几方面写女子出浴后的美貌;词的下片先写她出浴后姿态的优雅和肌肤的雪白;末二句写青丝溅水、油酥浸肉,表现其诱人的神情。全词将女子出浴后的美貌和娇态刻画得尽态极妍,十分生动传神。

完善

赏析

  这首词专绘美人出浴之景,将女子浴后的娇美姿态与动人容貌刻画得淋漓尽致,鲜活传神。

  开篇“碧沼莲开芬馥”一句,既以实景入笔,描绘池塘中莲花绽放、香气弥漫的画面,用清雅环境烘托女子之美;也可作象征解读,暗喻浴中的美人如莲花般娇艳动人,一语双关,意蕴丰富。

  “双髻”两句聚焦女子出浴后的仪容细节,从盘作云状的发髻、莹润如美玉的容颜,到脂粉洗淡后显露的素净蛾眉,层层勾勒其天然貌美;“雅态”两句则转向姿态与肌肤,“雪映钿装金斛”尤为精妙,将她雪白的肌肤与嵌金器物相互映照的场景写得立体鲜活,光影交错间尽显光彩,画面感十足。

  结尾两句更见匠心:“水溅青

展开阅读全文 展开
阎选

阎选

阎选,生卒和字里不详,五代时期后蜀的布衣,工小词。与欧阳烔、鹿虔扆、毛文锡、韩琮被时人称为“五鬼”,世传有八首小词被五代后蜀赵崇祚收入《花间集》。《花间集》称阎处士。其他不详。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

菩萨蛮·等闲将度三春景

李珣 李珣〔五代〕

等闲将度三春景,帘垂碧砌参差影。曲槛日初斜,杜鹃啼落花。
恨君容易处,又话潇湘去。凝思倚屏山,泪流红脸斑。
拼音 赏析 注释 译文

贺明朝·忆昔花间相见后

欧阳炯 欧阳炯〔五代〕

忆昔花间相见后,只凭纤手,暗抛红豆。人前不解,巧传心事,别来依旧,辜负春昼。
碧罗衣上蹙金绣,睹对对鸳鸯,空裛泪痕透。想韶颜非久,终是为伊,只恁偷瘦。
拼音 赏析 注释 译文

更漏子·春叶阑

毛文锡 毛文锡〔五代〕

春叶阑,春恨切,花外子规啼月。人不见,梦难凭,红纱一点灯。
偏怨别,是芳节,庭下丁香千结。宵雾散,晓霞辉,梁间双燕飞。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错