东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

感遇诗三十八首·其四

陈子昂 陈子昂〔唐代〕

乐羊为魏将,食子殉军功。
骨肉且相薄,他人安得忠。
吾闻中山相,乃属放麑翁。
孤兽犹不忍,况以奉君终。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
乐羊做了魏国的将军,吞食用儿子煮成的肉羹以追求军功。
对待自己亲骨肉都如此刻薄,对待他人又怎么会尽忠?
我听说中山国君的侍卫秦西巴不忍伤害小鹿,最后将其放走。
孤苦的小兽不忍加害,更何况侍奉君主后代。

注释
殉(xùn),通“徇”,求取。
且:一作“尚”。薄:刻薄。
吾闻中山相,乃属放麑翁:战国时秦西巴出于不忍,放掉鲁大夫孟孙猎获的小鹿。孟孙识秦西巴心善,将他聘为儿子的教师。后世用作选用仁人的典故。
麑(ní):幼鹿。
孤兽:指小鹿。犹:一作“且”。
况:一作“矧”。

展开阅读全文 展开

创作背景

  这是感遇诗三十八首中的第四首。传统说法认为这组诗是陈子昂年轻时期的作品,而近现代学者多认为它们不是一时一地之作,整个作品贯穿于诗人的一生,而作于后期的较多。各篇所咏之事各异,创作时间各不相同,应当是诗人在不断探索中有所体会遂加以纪录,积累而成的系列作品。

参考资料:完善

1、 王 岚.陈子昂诗文选译.成都:巴蜀书社,1994:1-59
2、 宇文所安.初唐诗.北京:生活·读书·新知三联书店,2014:148-180

简析

  《感遇诗三十八首·其四》是一首五言古诗。此诗前两句指出乐羊作为魏国将领,竟以食用自己儿子的方式来彰显军功;接着进一步批判乐羊的行为;然后通过对比来彰显中山相的仁慈;最后进一步强调,他连孤独的野兽都不忍心伤害,更何况是要他以残忍的方式去侍奉君主呢。整首诗通过对比和反问的手法,批判乐羊的残忍、赞扬中山相的仁慈之心,传达出诗人对忠诚、仁德等人性光辉的坚守。

完善
陈子昂

陈子昂

陈子昂(公元661~公元702),字伯玉,梓州射洪(今四川省射洪市)人,唐代文学家、诗人,初唐诗文革新人物之一。因曾任右拾遗,后世称陈拾遗。陈子昂存诗共100多首,其诗风骨峥嵘,寓意深远,苍劲有力。其中最有代表性的有组诗《感遇》38首,《蓟丘览古》7首和《登幽州台歌》、《登泽州城北楼宴》等。陈子昂与司马承祯、卢藏用、宋之问、王适、毕构、李白、孟浩然、王维、贺知章称为仙宗十友。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

九日齐山登高

杜牧 杜牧〔唐代〕

江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。
尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。
但将酩酊酬佳节,不用登临恨落晖。
古往今来只如此,牛山何必独霑衣。(霑 同:沾)
拼音 赏析 注释 译文

月下独酌·其一

李白 李白〔唐代〕

花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时同交欢,醉后各分散。(同交欢 一作:相交欢)
永结无情游,相期邈云汉。
拼音 赏析 注释 译文

访戴天山道士不遇

李白 李白〔唐代〕

犬吠水声中,桃花带露浓。(露浓 一作:雨浓)
树深时见鹿,溪午不闻钟。
野竹分青霭,飞泉挂碧峰。
无人知所去,愁倚两三松。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错