译文及注释
译文
见到兔子以后再放出猎犬去追,还不算晚;羊丢失以后再去修补羊圈,也不算迟。
注释
顾:回头看。
未为:不是。
简析
此文出自《战国策·楚策》中庄辛劝谏楚襄王时引用的俗语,在发现兔子后唤猎犬追赶,喻指在问题暴露后迅速采取行动;羊丢失后修补羊圈,强调事后补救仍具积极意义。这则故事劝诫君主及时纠正过失,避免国家衰亡,主张以主动姿态应对已发生的错误,体现“过而能改,善莫大焉”的中式处世哲学。
上邪
佚名〔两汉〕
上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。
山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。
别诗三首·其一
佚名〔两汉〕
有鸟西南飞,熠熠似苍鹰。
朝发天北隅,暮闻日南陵。
欲寄一言去,托之笺彩缯。
因风附轻翼,以遗心蕴蒸。
鸟辞路悠长,羽翼不能胜。
意欲从鸟逝,驽马不可乘。
景帝令二千石修职诏
刘启〔两汉〕
雕文刻镂,伤农事者也;锦绣纂组,害女红者也。农事伤,则饥之本也;女红害,则寒之原也。夫饥寒并至,而能无为非者寡矣。朕亲耕,后亲桑,以奉宗庙粢盛祭服,为天下先。不受献,减太官,省繇赋,欲天下务农蚕,素有畜积,以备灾害;强毋攘弱,众毋暴寡,老耆以寿终,幼孤得遂长。今岁或不登,民食颇寡,其咎安在?或诈伪为吏,吏以货赂为市,渔夺百姓,侵牟万民。县丞,长吏也,奸法与盗盗,甚无谓也!其令二千石修其职!不事官职耗乱者,丞相以闻,请其罪。布告天下,使明知朕意!