卧薪尝胆
《史记》〔两汉〕
勾践之困会稽也,喟然叹曰:“吾囚于此乎?”种曰:“汤系夏台,文王囚羑里,晋重耳奔翟,齐小白奔为,其卒王霸。由是观之,何遽不为福乎?”吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。曰:“女忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织,食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚遇宾客,振贫吊死,与百姓同其劳。
译文及注释
译文
勾践被困在会稽时,曾感叹说:“我将在此了结一生吗?”种说:“商汤被囚禁在夏台,周文王被围困在羑里,晋国重耳逃到翟,齐国小白逃到莒,他们都终于称王称霸天下。由此观之,我们今日的处境何尝不可能成为福分呢?”。吴王赦免了越王,勾践回国后,深思熟虑,苦心经营,把苦胆挂到座位上,坐卧即能仰头尝尝苦胆,饮食也尝尝苦胆。还说:“你忘记会稽的耻辱了吗?”他亲身耕作,夫人亲手织布,吃饭从未有荤菜。从不穿有两层华丽的衣服,对贤人彬彬有礼,能委屈求全,招待宾客热情诚恳,能救济穷人,悼慰死者,与百姓一同劳作。
注释
会稽:今浙江省绍兴市。
喟然:感叹的样子。
简析
此文简述了越王勾践卧薪尝胆、励精图治的故事。勾践被困会稽时,并未绝望,文种以历史先例激励他,看到困厄亦可转为福祉。勾践被赦回国后,以苦行僧般的生活态度,不忘会稽之耻,他生活简朴,同时礼贤下士、救济贫困,与百姓同甘共苦。这则典故表现出勾践坚韧不拔、忍辱负重的性格,以及他为了实现复国大业所付出的巨大努力,是后世激励人们面对困难不屈不挠、奋发图强的典范。
韩信受辱
《史记》〔两汉〕
淮阴屠中少年有侮信者,曰:“若虽长大,好带刀剑,中情怯耳。”众辱之曰:“信能死,刺我;不能死,出我袴下。”于是信孰视之,俛出袴下,蒲伏。一市人皆笑信,以为怯。
赠从弟·其二
刘桢〔两汉〕
亭亭山上松,瑟瑟谷中风。
风声一何盛,松枝一何劲!
冰霜正惨凄,终岁常端正。
岂不罹凝寒?松柏有本性。
饮马长城窟行
佚名〔两汉〕
青青河畔草,绵绵思远道。
远道不可思,夙昔梦见之。(夙昔 一作:宿昔)
梦见在我傍,忽觉在他乡。
他乡各异县,辗转不相见。(辗转 一作:展转)
枯桑知天风,海水知天寒。
入门各自媚,谁肯相为言?
客从远方来,遗我双鲤鱼。
呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。
长跪读素书,书中竟何如?
上言加餐食,下言长相忆。(餐食 一作:餐饭)