古之书有记周穆王驰八骏升昆仓之墟者,后之好事者为之图,宋、齐以下传之。观其状,甚怪,咸若骞,若翔,若龙、凤、麒麟,若螳螂然。其书尤不经,世多有,然不足采。世闻其骏也,因以异形求之。则其言圣人者,亦类是矣。故传伏羲曰牛首,女娲曰其形类蛇,孔子如倛头。若是者甚众。
孟子曰:“何以异于人哉?尧、舜与人同耳!”今夫马者,驾而乘之,或一里而汗,或十里而汗,或千百里而不汗者。视之,毛物尾鬣,四足而蹄,龁草饮水,一也。推是而至于骏,亦类也。今夫人,有不足为负贩者,有不足为吏者,有不足为士大夫者,有足为者。视之,圆首横目,食谷而饱肉,絺而清,裘而燠,一也。推是而至于圣,亦类也。然则伏羲氏、女娲氏、孔子氏,是亦人而已矣;骅骝、白羲、山子之类,若果有之,是亦马而已矣。又乌得为牛、为蛇、为倛头,为龙、凤、麒麟、螳螂然也哉!
然而世之慕骏者,不求之马,而必是图之似,故终不能有得于骏也。慕圣人者,不求之人,而必若牛、若蛇、若倛头之问,故终不能有得于圣人也。诚使天下有是图者,举而焚之,则骏马与圣人出矣!
译文
古代的书上有记载周穆王驾着八匹骏马登上昆仑的事情,后来多事的人根据这个故事画成图画,宋、齐以后流传开来。这画上的八骏形状稀奇古怪,都像是在空中飞翔,形状像龙、凤、麒麟,甚至像螳螂一样。记载它们的书尤其荒诞,世上流传很多,然而没有可取之处。世人听说它们是骏马,于是就用稀奇古怪的形状去想象它们。他们谈论圣人时也像这样,所以传说伏羲长着牛头,女娲的形状像蛇,孔子的容貌像倛头,类似这样的说法很多。
孟子说:“我的模样与众人有什么不同呢?尧舜也与众人一样罢了。”如今的马,拉着车子或被人乘骑,有的跑一里路就出汗,有的跑十里路才出汗,有的跑数十里、上百里也不出汗;看
《观八骏图说》是柳宗元在永州观看“八骏图”后写的篇托物超兴的小品。通过批评“好事者”把八骏画得稀奇古怪、后人因而以异形求骏马的荒谬做法,指出人们认为圣凡异相,也同样荒谬。篇末说若把“八骏图”之类通通烧掉,“则骏马与圣人出矣”,是全文结穴处,可谓婉而多讽,感慨良深。作者以犀利的文笔给造神活动以冷冷一击,闪现出思想解放的光芒。写法上将骏马与圣人两条线索交织而下,相互生发,层层映衬推展,条理清晰又极富曲折变化。
维乾元元年,岁次戊戌,九月,庚午朔,三日壬申,第十三叔,银青光禄大夫,使持节,蒲州诸军事,蒲州刺史,上轻车都尉,丹杨县开国侯真卿,以清酌庶羞祭于亡侄赠赞善大夫季明之灵曰:
惟尔挺生,夙标幼德。宗庙瑚琏,阶庭兰玉。每慰人心,方期戬穀。何图逆贼间衅,称兵犯顺。尔父竭诚,常山作郡。余时受命,亦在平原。仁兄爱我,俾尔传言。尔既归止,爰开土门。土门既开,凶威大蹙。贼臣不救,孤城围逼。父陷子死,巢倾卵覆。天不悔祸,谁为荼毒?念尔遘残,百身何赎?呜呼哀哉!
吾承天泽,移牧河关。泉明比者,再陷常山。携尔首榇,及兹同还。抚念摧切,震悼心颜。方俟远日,卜尔幽宅。魂而有知,无嗟久客。呜呼哀哉!尚飨。(兹 一作:并)